Rita Lee e Roberto de Carvalho - HINO DOS MALUCOS - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rita Lee e Roberto de Carvalho

Название песни: HINO DOS MALUCOS

Дата добавления: 07.07.2023 | 19:24:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rita Lee e Roberto de Carvalho - HINO DOS MALUCOS

Nós, os malucos, vamos lutar
Мы, сумасшедшие, давайте сразитесь
Pra nesse estado continuar
Для этого государства продолжить
Nunca sensatos nem condizentes
Никогда не мудрый или последовательный
Mas parecemos supercontentes
Но мы выглядим супер подсчет
Nossos neurônios são esquisitos
Наши нейроны странные
Por isso estamos sempre aflitos
Итак, мы всегда страдаем
Vamos incertos
Давайте не определимся
Pelo caminho
В пути
Nos comportando estranhos no ninho
Поведение незнакомцы в гнезде
Quando a solução se encontra, um maluco é do contra
Когда решение есть, сумасшедший против
Mas se vai por lado errado, um maluco vai do lado
Но если вы ошибетесь, сумасшедший уходит на сторону


Malucos, a nossa vida é dar bandeira
Безумно, наша жизнь - дать флаг
ligando a luz da cabeceira,se a água pinga na torneira
Соединение фары, если вода капает в кране
Malucos, a nossa luta é abstrata
Сумасшедшая, наша борьба абстрактная
já que afundamos a fragata,
Поскольку мы погружаем фрегат,
mas temos medo de barata
Но мы боимся таракана


Nós, os malucos, temos um lema
Мы, сумасшедшие, у нас есть девиз
Tudo na vida é um problema
Все в жизни - это проблема
Mas nunca tente nos acalmar
Но никогда не пытайся успокоить нас
Pois um maluco pode surtar
Потому что сумасшедший может волноваться
Os nossos planos são absurdos
Наши планы абсурдны
Tipo gritar no ouvido dos surdos
Тип крик в ухе глухих
Mas todo mundo que é genial
Но все гениальны
Nunca é descrito como normal
Это никогда не описывается как нормальное
Quando o papo se esgota,
Когда чат заканчивается,
um maluco é poliglota
Сумасшедший - это полиглот
Mas se todo mundo grita,
Но если все кричат,
um maluco se irrita
Сумасшедший раздражен


Malucos, somos iguais a diferença
Безумно, мы такие же, как разница
e todos temos uma crença:
И у всех нас есть вера:
seguir a lei jamais compensa
Следуйте закону никогда не компенсирует
Malucos, somos a mola desse mundo,
Сумасшедший, мы весна этого мира,
mas nunca iremos muito a fundo
Но мы никогда не пойдем слишком много
nesse dilema tão profundo
В этой глубокой дилемме


Malucos, a nossa vida é dar bandeira,
Безумно, наша жизнь - дать флаг,
ligando a luz da cabeceira,se a água pinga na torneira
Соединение фары, если вода капает в кране
Malucos, a nossa luta é abstrata,
Сумасшедшая, наша борьба абстрактная,
já que afundamos a fragata,
Поскольку мы погружаем фрегат,
mas temos medo de barata
Но мы боимся таракана