Rivendell - The Old Walking Song - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Rivendell - The Old Walking Song
The Road goes ever on and on,
Дорога идет и продолжается,
out from the door of where it began.
из двери того, где это началось.
And now far ahead the Road has gone,
И теперь далеко вперед, дорога ушла,
let others follow it who can.
Пусть другие следуют за этим, кто может.
The Road goes ever on and on,
Дорога идет и продолжается,
down from the door where it began.
вниз от двери, где она началась.
Now far ahead the Road has gone,
Сейчас далеко вперед, дорога ушла,
and I must follow, if I can!
И я должен следовать, если смогу!
Pursuing it with eager feet,
Преследуя его с нетерпеливыми ногами,
until it joins some larger way,
Пока он не присоединится к большему пути,
where many paths and errands meet.
где встречаются много путей и поручений.
And whither then? I cannot say.
А тогда? Не могу сказать.
The Road goes ever on and on,
Дорога идет и продолжается,
out from the door of where it began.
из двери того, где это началось.
And now far ahead the Road has gone,
И теперь далеко вперед, дорога ушла,
let others follow it who can!
Пусть другие следуют за этим, кто может!
And let them a journey new begin,
И пусть они начинаются, начинать путешествие,
but I at last with weary feet
Но я наконец -то с усталыми ногами
will turn towards the lighted inn,
Повернется к освещенной гостинице,
evening-rest and sleep to meet.
вечерний-сон и сон, чтобы встретиться.
The Road goes ever on and on,
Дорога идет и продолжается,
down from the door where it began.
вниз от двери, где она началась.
Now far ahead the Road has gone,
Сейчас далеко вперед, дорога ушла,
and I must follow, if I can!
И я должен следовать, если смогу!
Pursuing it with eager feet,
Преследуя его с нетерпеливыми ногами,
until it joins some larger way,
Пока он не присоединится к большему пути,
where many paths and errands meet.
где встречаются много путей и поручений.
And whither then? I cannot say.
А тогда? Не могу сказать.
Is it a new Road or a secret gate?
Это новая дорога или секретные ворота?
The day will come at last for me,
День наконец наступит, для меня,
when I shall take the hidden paths that run
Когда я пойду скрытые пути, которые проходят
West of the Moon and East of the Sun.
К западу от Луны и к востоку от солнца.
The Road goes ever on and on,
Дорога идет и продолжается,
down from the door where it began.
вниз от двери, где она началась.
Now far ahead the Road has gone,
Сейчас далеко вперед, дорога ушла,
and I must follow, if I can!
И я должен следовать, если смогу!
Pursuing it with eager feet,
Преследуя его с нетерпеливыми ногами,
until it joins some larger way,
Пока он не присоединится к большему пути,
where many paths and errands meet.
где встречаются много путей и поручений.
And whither then? I cannot say.
А тогда? Не могу сказать.
The Road goes ever on and on,
Дорога идет и продолжается,
out from the door of where it began.
из двери того, где это началось.
And now far ahead the Road has gone,
И теперь далеко вперед, дорога ушла,
let others follow it who can.
Пусть другие следуют за этим, кто может.
And let them a journey new begin,
И пусть они начинаются, начинать путешествие,
but I at last with weary feet
Но я наконец -то с усталыми ногами
will turn towards the lighted inn,
Повернется к освещенной гостинице,
evening-rest and sleep to meet.
вечерний-сон и сон, чтобы встретиться.
Is it a new Road or a secret gate?
Это новая дорога или секретные ворота?
The day will come at last for me,
День наконец наступит, для меня,
when I shall take the hidden paths that run
Когда я пойду скрытые пути, которые проходят
West of the Moon and East of the Sun.
К западу от Луны и к востоку от солнца.
Смотрите так же
Rivendell - Back To Lands We Once Did Know
Последние
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Raphael Lake - Devil's Gonna Come
Случайные
Мейрамбек Беспаев - Кете Алмаймын
Диана Сладкая - Я бы не пошла за тобой