Ruoska - Herraa Hyvaa Kiittakaa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ruoska

Название песни: Herraa Hyvaa Kiittakaa

Дата добавления: 15.02.2024 | 03:04:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ruoska - Herraa Hyvaa Kiittakaa

Hanki elämä; nyökkäävä talo
Получить жизнь; кивающий дом
Portaat jo lahot, ruosteessa lukot
Лестница уже гниет, замки ржавеют
Saastaiset lävet anna ei valoon
Не пускайте грязные двери на свет
Isketty eteen laudoista tukot
Ударил перед блоками досок


Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо


Maljaasi huoli, puute ja tauti
Ваша чаша беспокойства, нехватки и болезней
Hämmennä hyvin, kärsi ja nauti
Запутывайтесь хорошо, страдайте и наслаждайтесь
Piinattu liha, nahkaa ja luuta
Измученное мясо, кожа и кости
Kuin kalmonkuva viet ristinpuuta
Как картина кальмона, ты несешь крест-дерево.


Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью


Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди – хвала
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди – хвала


Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди – хвала
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy
Возьми груз и иди


Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью


Temmo ja revi tai siinä viru
Теммо и Реви или это Виру
Riimussa opit; et toista tapa
В руне вы учитесь; ты не повторишь путь
Sielussa kytee kuolaava piru
В душе тлеет слюнявый черт
Synti on eläin kahleista vapaa
Грех – животное, свободное от цепей


Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью


Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди – хвала
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди – хвала


Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy - ylistäkää
Возьми ношу и иди – хвала
Pakotietä ei näy - kiittäkää
Пути эвакуации не видно - спасибо.
Ota taakka ja käy
Возьми груз и иди


Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью


Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью
Herraa hyvää kiittäkää
Господи, спасибо
Herraa hyvää kiittäkää - Iloiten ylistäkää
Благодарите благого Господа – Хвалите с радостью
Смотрите так же

Ruoska - Kosketa

Ruoska - Piruparka

Ruoska - Mies Yli Laidan

Ruoska - Amortem

Ruoska - Isan Kadesta

Все тексты Ruoska >>>