Rusowsky - esa carita - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rusowsky

Название песни: esa carita

Дата добавления: 26.03.2024 | 10:50:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rusowsky - esa carita

Mhm
Мхм
Mhm
Мхм
Mhm
Мхм


Sí, tú sigues aquí
Да, ты все еще здесь
No te vayas, no te vayas
Не уходи, не уходи
Aún, no me quiero sentir solo
Тем не менее, я не хочу чувствовать себя одиноким
Y ahora mírame a mí
А теперь посмотри на меня
Y ahora mírame a mí
А теперь посмотри на меня
Está fuera de mí
У меня нет
Tú sabes lo que perdí
Ты знаешь, что я потерял


Tienes la carita de ángel
У тебя лицо ангела
Y no sé cómo te lo voy a decir
И я не знаю, как я скажу тебе
Y así, estás
Итак, ты
Tienes la carita de ángel
У тебя лицо ангела
Y no sé cómo te lo voy a decir
И я не знаю, как я скажу тебе
Así, estás muy bien
Таким образом, вы очень хороши


Esa cara no te queda bien, no sé
Это лицо не выглядит хорошо, я не знаю
Porque vienes, me preguntas que tal vez, no sé
Потому что ты приходишь, спроси меня, как может, я не знаю
Porque siempre dices que algo no va bien, no sé
Потому что ты всегда говоришь, что что -то не работает, я не знаю
Qué te pasa pero lo hablamos después
Что с тобой не так, но мы поговорим позже


Tienes la carita de ángel y no sé cómo te lo voy a decir
У тебя лицо ангела, и я не знаю, как я скажу тебе
(No sé como te lo voy a decir, no sé cómo te lo voy a decir)
(Я не знаю, как я собираюсь вам сказать, я не знаю, как я собираюсь вам сказать)
Tienes la carita de ángel y no sé cómo te lo voy a decir
У тебя лицо ангела, и я не знаю, как я скажу тебе
(No sé como te lo voy a decir, no sé cómo te lo voy a decir)
(Я не знаю, как я собираюсь вам сказать, я не знаю, как я собираюсь вам сказать)


Desde ese día ya no puedo más
С того дня я больше не могу
No quiero seguir
Я не хочу продолжать
Te vas sin avisar
Ты обходишься без предупреждения
Si no te quedas al lado
Если ты не останешься дальше
Yo te voy a buscar
Я буду искать тебя
Yo te voy a buscar
Я буду искать тебя
No me vengas a engañar
Не приходи, чтобы обмануть меня
No me vengas a engañar
Не приходи, чтобы обмануть меня


Tú y yo no somos más que dos personas
Мы с тобой не более чем два человека
Yo te pido que digas la verdad
Я прошу вас сказать правду
Tan solo dime la verdad
Просто скажи мне правду
La verdad, la verdad
Правда, правда


Tienes la carita de ángel y no sé cómo te lo voy a decir
У тебя лицо ангела, и я не знаю, как я скажу тебе
(No sé como te lo voy a decir, no sé cómo te lo voy a decir)
(Я не знаю, как я собираюсь вам сказать, я не знаю, как я собираюсь вам сказать)
Tienes la carita de ángel y no sé cómo te lo voy a decir
У тебя лицо ангела, и я не знаю, как я скажу тебе
(No sé como te lo voy a decir, no sé cómo te lo voy a decir)
(Я не знаю, как я собираюсь вам сказать, я не знаю, как я собираюсь вам сказать)


Tienes la carita de ángel y no sé cómo te lo voy a decir (Tú y yo no somos más que dos personas)
У тебя есть лицо Ангела, и я не знаю, как я скажу тебе (мы с тобой не более чем два человека)
(Yo te pido que digas la verdad)
(Я прошу вас сказать правду)
Tienes la carita de ángel y no sé cómo te lo voy a decir (Tan solo dime la verdad)
У тебя есть лицо Ангела, и я не знаю, как я скажу тебе (просто скажи мне правду)
(La verdad, la verdad)
(Правда, правда)


Esa cara no te queda bien
Это лицо не выглядит хорошо
Vienes me preguntas que tal vez
Ты приходишь ко мне, как может
Siempre me dices que algo no va bien
Ты всегда говоришь мне, что что -то не идет
Pasa pero lo hablamos después
Пройти, но мы говорим об этом после