Ryabster - Наследие - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ryabster

Название песни: Наследие

Дата добавления: 08.03.2025 | 09:22:47

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ryabster - Наследие

Эй, что это такое?
Hey, what's this?
Ты че там удумал?
What are you thinking?
Головушку уж прикрой то
Cover your head
От этих мыслей, а то надует
From these thoughts, or you'll get puffed up
Инфу всю подготовили
We've prepared all the info
Даже не напрягайся
Don't even bother
Предыдущих поколений наработки
The work of previous generations
Влетят панчем Тайсона
They'll fly in with Tyson's punch


Хочет навязать это наследие
He wants to impose this legacy
Чтобы тут быть посредником
To be a mediator here
Вместе разгребали последствия
We raked up the consequences together
Тоже стал посредственным
He also became mediocre
Вместе с ним под следствием
Under investigation with him
У его идеалов - бессмертие
His ideals are immortal
Всё остальное - болезненно
Everything else is painful
Все остальные – по лезвию
Everyone else is on the edge


Как было – будет так же
As it was, it will be the same
Эстафету передай дальше
Pass the baton on
Да, мы так решили
Yes, that's what we decided
Все остальное – фальшивка
Everything else is fake
Из поколения в поколение
From generation to generation
Идеалы проверены временем
Ideals are time-tested
Зачем менять совершенство?
Why change perfection?
Получили отпор извращенцы
The perverts have been rebuffed
Другого пути нету, наш только истинный
There is no other way, only our true one
Образцово-показательный, его хоть на выставку
Exemplary, it can be put on display
Кружки, портреты, ячейки, партии
Mugs, portraits, cells, parties
Подписи, согласия, так катит бюрократия
Signatures, consents, that's how bureaucracy rolls
Нас так воспитали, это дань идеалам
We were brought up like this, it's a tribute to ideals
И вам передаём всё мало-помалу
And we're passing it on to you little by little
Чтобы, когда заткнулись насовсем
So that when you shut up for good
Продолжили нести хрень голосами других людей
You'll continue to talk nonsense in the voices of other people


Хочет навязать это наследие
He wants to impose this legacy
Чтобы тут быть посредником
To be a mediator here
Вместе разгребали последствия
Together we'll clean up the consequences
Тоже стал посредственным
He's also become mediocre
Вместе с ним под следствием
Together with him under investigation
У его идеалов - бессмертие
His ideals have immortality
Всё остальное - болезненно
Everything else is painful
Все остальные – по лезвию
All the rest are on the edge


Навязываю, заставляю, обязываю
I impose, I force, I oblige
Стали слишком вы все распоясаны
You've all become too unbelted
Мыслите узко, а надо как ряса
You think narrowly, but you should be like a cassock
Предначертан путь, видишь трассер?
The path is predetermined, do you see the tracer?
Коридор, давай за мной
Corridor, follow me
Как я за теми, кто вёл
As I follow those who led
Такая колонна скрепов
Such a column of staples
Талых вагонов степлер
Stapler of melted wagons
Идеология, идеология
Ideology, ideology
Добавит вам чего-то толкового
Will add something sensible to you
Приспешником, прислужником, помешанным
A minion, a lackey, a lunatic
Научит то, так правильно тебя, конечно, блин
Will teach you, so rightly so, of course, damn
И так твердо уверенны
And so firmly confident
Главное – проверено временем
The main thing is - time-tested
Только вот телега катит быстрее майбаха
Only here the cart rolls faster than a Maybach
Бумажный самолетик летит дальше яхты и кораблика
A paper airplane flies further than a yacht and a boat


Как мы - наследие
As we are - a legacy


Хочет навязать это наследие
Wants to impose this legacy
Чтобы тут быть посредником
To be a mediator here
Вместе разгребали последствия
Together they raked up the consequences
Тоже стал посредственным
Also became mediocre
Вместе с ним под следствием
Together with him under investigation
У его идеалов - бессмертие
His ideals - immortality
Всё остальное - болезненно
Everything else is painful
Все остальные – по лезвию
All the rest - on the edge
Хочет навязать это наследие
Wants to impose this legacy
Чтобы тут быть посредником
To be a mediator here
Вместе разгребали последствия
Together they raked up the consequences
Тоже стал посредственным
Also became mediocre
Вместе с ним под следствием
Together with him under investigation
У его идеалов - бессмертие
His ideals - immortality
Всё остальное - болезненно
Everything else is painful
Все остальные – по лезвию
Everyone else is on the edge