Slipknot - Till we die - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Slipknot - Till we die
Our friends are all hurting from moments
Наши друзья все больно от моментов
And regrets and charity laced with a lie.
И сожаление и благотворительность наплечена ложью.
Still we keep hoping, to fix all the defects
Все еще мы продолжаем надеяться, чтобы исправить все дефекты
And strengthen these seminal times.
И укрепить эти семенные времена.
We go on together for better or worse,
Мы продолжаем вместе к лучшему или хуже,
Our history is too real to hate.
Наша история слишком реальна, чтобы ненавидеть.
Now and forever we stay until morning,
Теперь и навсегда мы остаемся до утра,
And promise to fight for our fate.
И обещаю бороться за нашу судьбу.
Til we die
Пока мы не умрем
Til we die
Пока мы не умрем
The start of a journey is every bit worth it,
Начало путешествия все это стоит,
I can't let you down anymore.
Я не могу больше тебя позволить.
The sky is still clearing, we're never afraid
Небо все еще очищается, мы никогда не боимся
And the consequence opens the door.
И следствие открывает дверь.
I never stopped trying, I never stopped feeling
Я никогда не перестал пытаться, я никогда не перестал чувствовать
Like family is much more than blood.
Как семья гораздо больше крови.
Don't go on without me, the piece that I represent
Не продолжайте без меня, кусок, который я представляю
Complеments each and everyone.
Одобрения каждый и все.
Til we die
Пока мы не умрем
Til we die
Пока мы не умрем
We won't be forgotten we'll never give in.
Мы не будем забыты, мы никогда не сдамся.
This war we've achieved has allowed us to win.
Эта война, которую мы достигли, позволило нам победить.
Til we die
Пока мы не умрем
Til we die
Пока мы не умрем
My last true confession will open your eyes.
Мое последнее истинное признание откроет ваши глаза.
I've never known trust like the night.
Я никогда не знал доверие как ночь.
Let it be spoken, let it be screamed,
Пусть будет произнесено, пусть он будет кричать,
They'll never ever take us alive.
Они никогда не приведут нас в живых.
Til we die
Пока мы не умрем
Til we die
Пока мы не умрем
We won't be forgotten we'll never give in.
Мы не будем забыты, мы никогда не сдамся.
This war we've achieved has allowed us to win.
Эта война, которую мы достигли, позволило нам победить.
Carry on
Продолжать
Carry on
Продолжать
(We'll never be broken, we won't be denied.)
(Мы никогда не будем разбиты, нас не отрицают.)
(Our war is the present we need to deny.)
(Наша война - настоящее мы должны отрицать.)
(We'll never be broken, we won’t be denied.)
(Мы никогда не будем разбиты, нас не отрицают.)
(Our war is the present we need to deny.)
(Наша война - настоящее мы должны отрицать.)
Til we die
Пока мы не умрем
Til we die
Пока мы не умрем
We won’t be forgotten we'll never give in.
Мы не будем забыты, мы никогда не сдамся.
This war we've achieved has allowed us to win.
Эта война, которую мы достигли, позволило нам победить.
Carry on
Продолжать
Carry on
Продолжать
We'll never be broken, we won’t be denied,
Мы никогда не будем нарушены, нас не отрицают,
Our war is the present we need to deny.
Наша война - это настоящее, что нам нужно отрицать.
Til we die
Пока мы не умрем
Til We die
Пока мы не умрем
We won’t be forgotten we'll never give in.
Мы не будем забыты, мы никогда не сдамся.
This war we've achieved has allowed us to win.
Эта война, которую мы достигли, позволило нам победить.
Til we die
Пока мы не умрем
Til we die
Пока мы не умрем
We'll never be broken, we won’t be denied,
Мы никогда не будем нарушены, нас не отрицают,
Our war is the present we need to deny.
Наша война - это настоящее, что нам нужно отрицать.
Пока мы живы (перевод)
Пока мы живы (перевод)
Нашим друзьям больно от мгновений,
Нашим друзьям больше от мгновеня,
Сожалений и милосердия с привкусом лжи.
Сожалений и милосердия С ПРИВБУСАМ ЛЖИ.
И всё же мы надеемся, что сможем исправить все недочёты,
И воодушевляет все недостаточные,
Чтобы стимулировать эту эпоху творчества.
Чтобы Стимулировать это эпоху творчество.
Мы держимся вместе, невзирая ни на что,
Мы Держиеся вмесь, невзирая ни на что,
Наша история слишком реальна, чтобы её ненавидеть.
Наша История Слишком РЕАЛЬНА, ЧТО ЕЁ НЕНАВИДЕТЬ.
Сейчас и навечно мы будем стоять, пока не наступит рассвет,
Сейчас и навечно мы будьем сот
Мы обещаем бороться за нашу судьбу…
Мы обещаем бороться за нашу судьбу ...
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
Начало путешествия стоит того, вне всяких сомнений,
Начало путешественность Стоит Того, вне всяких сомнений,
Я больше не могу вас подводить.
Я больше не могла Вас довольствие.
Небо становится всё чище, и мы ничего не боимся;
Небо стало
Обстоятельства откроют перед нами двери.
ОБОСОЯТЕЛЬСТЬ ОТКРОЮТ ПРЕДСАЙТЕ НАМИ ДВЕРИ.
Я никогда не прекращал пытаться, я всегда верил,
Я никогда не предращал пыться, я всегда верил,
Что семья – это нечто большее, чем кровное родство.
Что семя - это нечто большое, Чем кроварородно.
Не продолжайте без меня – часть, которой я являюсь,
Не продолжайте без меня - часть, которой я являю,
Дополняет всех и вся.
Дополняет все и все.
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Эта война, которой мы добивались, позволила нам побеждать…
ЭТА Война, Которой Мы Двивались, ПозВолила нам Побеждать ...
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
Моё последнее искреннее признание откроет вам глаза -
Моё послуднее искреннее применение откроет Вам Глаза -
Я не знаю ничего надёжнее ночи.
Я не знаю ниего надёжнее ночи.
Пусть об этом говорят, пусть об этом кричат,
Пусть об этом, пусть об этом кричат,
Но нас никогда не возьмут живыми,
Но нас Никогда не воймут живые,
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Эта война, которой мы добивались, позволила нам побеждать…
ЭТА Война, Которой Мы Двивались, ПозВолила нам Побеждать ...
Продолжайте!
Продолжайте!
Не сдавайтесь!
Не сдавайтесь!
(Нас никогда не сломят, нам никогда не помешают)
(Нас Никогда не светят, нам никогда не помешают)
(Наша война – это настоящее, которое мы отвергаем)
(Наша война - это настоее, котоное мы отврергаем)
(Нас никогда не сломят, нам никогда не помешают)
(Нас Никогда не светят, нам никогда не помешают)
(Наша война – это настоящее, которое мы отвергаем)
(Наша война - это настоее, котоное мы отврергаем)
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Эта война, которой мы добивались, позволила нам побеждать…
ЭТА Война, Которой Мы Двивались, ПозВолила нам Побеждать ...
Продолжайте!
Продолжайте!
Не сдавайтесь!
Не сдавайтесь!
Нас никогда не сломят, нам никогда не помешают.
Нас Никогда не светят, нам никогда не помешают.
Наша война – это настоящее, которое мы отвергаем.
Наша война - это настоее, котоное мы отврергаем.
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Нас не забудут, мы никогда не сдадимся.
Эта война, которой мы добивались, позволила нам побеждать…
ЭТА Война, Которой Мы Двивались, ПозВолила нам Побеждать ...
Пока мы живы,
Пока мы живы,
Пока мы живы…
Пока мы живы ...
На
Находятся
Смотрите так же
Slipknot - If the rain is what you want
Последние
Невсякий - 03.Займи мне место бро
Jacques Brel - Le chanson de Jacky
Unbertale - Песня Фриск на русс. - Любовь
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
ШАРЫ - мальчик в ракете из стульев