TRUEFACE x Эльшан L - Ты больше не в топе - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: TRUEFACE x Эльшан L

Название песни: Ты больше не в топе

Дата добавления: 03.10.2023 | 09:44:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни TRUEFACE x Эльшан L - Ты больше не в топе

"Ты больше не в топе"
"You are no longer in the top"


[TRUEFACE: Verse]
[TrueFace: Verse]
Я поджигаю но не водный, посмотри назад
I set fire but not water, look back
Я поджигаю твою маску и смотрю в глаза,
I set fire to your mask and look into the eyes,
Все также о своем, все также дискомфортом сжат,
Everything is also about his own, they are also compressed by discomfort,
При встречах я палил в глаза, а не твой зад.
At meetings, I fired in my eyes, not your ass.


И кто б подумал, что все треки были о тебе?
And who would think that all the tracks were about you?
Завязывай я ведь серьезно, ты даже снилась во сне
Tie me seriously, you even dreamed in a dream
По ходу примерно к весне, ты рядом и я на коне,
Around the way by about the spring, you are near and I am on a horse,
Они все пускали прогоны, но я не верил брехне.
They all let the runs, but I did not believe Brehne.


Они не шарят че у нас, да и пофиг на них
They don't rummage what we have, and do not care about them
У них зависть в глазах и это не последний стих,
They have envy in their eyes and this is not the last verse,
К черту всю эту ложь, давай поделим на двоих,
To hell with all this lie, let's divide it for two,
Растаял как весенний снег, твоих губ на моих.
Melted like spring snow, your lips on mine.


Ну че ты палишь и молчишь, ну скажи пару слов,
Well, what you are firing and silent, tell me a few words,
И я тут типа браконьер расстрелял всех ослов,
And here I am like a poacher, shot all the donkeys,
Твои подруги не о чем, повелись сто пудов,
Your friends have nothing to do, led one hundred pounds,
Ты давай лучше прекращай, да и я не готов.
You better stop, and I'm not ready.


Бони и Клайд, Ненси и Сид это все просто жяй,
Boni and Clyde, Nensi and Sid it's all just jar
Тут только ты и я, давай же быстрее встречай,
Here only you and me, let's meet faster,
Девочка пай не про тебя, ты меня не пугай,
The girl is not about you, you don't scare me,
Мои слова не просто так, а ты только вникай.
My words are not just like that, but you just delve into.


От счастья только крапали, да и счастье в дали,
From happiness they only scraped, and happiness in Dali,
Не дали насладиться её, также все нагло врали,
They didn’t let her enjoy, they also drew everything brazenly,
Ты не гони, я тут давлю педаль плавно на стоп,
Do not drive, I will give the pedal smoothly to the stop,
Ты либо дальше в топ, либо загонишь все в гроб.
You either further into the top, or drive everything into the coffin.


[TRUEFACE: Hook]
[TrueFace: Hook]
Чувствуй меня уже прям щас, но ты больше не в топе,
Feel me right now, but you are no longer in the top
Чувства все были на показ и ты больше не в топе,
All feelings were on the show and you are no longer in the top,
Скажи подругам, скинь мой трек, но ты больше не в топе,
Tell your friends, throw off my track, but you are no longer in the top,
И ты больше не в топе. Просто ты больше не в топе.
And you are no longer in the top. You are just no longer in the top.


[Эльшан L: Verse]
[Elshan L: Verse]
А любил тебя как я? ты помнишь?
Did you love you like me? Do you remember?
Это было ведь нечто, не просто
It was something, not just
А те парни, по которым ты сохнешь -
And those guys you dry up -
Им лишь с тобой лечь бы на простынь.
They would only lie with you on a sheet.


Взять тебя, хоть и не зять он для матери
Take you, although he is not a son -in -law for his mother
Нельзя терять - но он уйдет, ты хоть матери
You can’t lose - but he will leave, you are at least a mother
Перестал заходить он? - переспал да хватило.
Did he stop entering? - I slept and enough.
Докатилась, меняй ты хоть материк.
I reached, change at least the mainland.


Да забей, ведь тебе не видать памятник
Yes, forget it, because you can’t see a monument
Я до зари пытаюсь стереть тебя с памяти
I'm trying to erase you from memory before dawn
Но почему-то не выходит, перестань, уйди
But for some reason it doesn’t come out, stop, leave
Я был для чем-то вроде пьедестал пади
I was for something like a pedestal Padi


Я среди толп один, только не попади
I'm alone among the crowds, just don't get it
Мне на глаза, я не хочу тебя видеть
In my eye, I don't want to see you
И ты не топ пойми, это не то - поник,
And you don’t understand the top, this is not that - drooping
Да, я любил тебя, но будучи наивен.
Yes, I loved you, but being naive.


Я поддатый, виновата, да, ты!
I'm a little one, guilty, yes, you!
Чтобы довести меня, катала впредь вату.
To bring me, I went in the future.
Дни, закаты, я не помню даты,
Days, sunsets, I do not remember the date,
Когда были мы друг-друга видеть еще рады.
When we were a friend-friend to see more glad.


Да, они богаты, на их фоне я был гадким.
Yes, they are rich, against their background I was ugly.
Все понятно без тебя мне, вполне, догадки.
Everything is clear without you, quite, guesses.
По мне ты падаль, тебе на панель надо
For me you are scared, you need to go to the panel
Ты поймешь, когда подняться не помогут,
You will understand when they will not help to get up,
да подавно.
Yes, even more so.


Несомненно, это все было печально,
Undoubtedly, it was all sad,
Видимо наша любовь с тобой made in china
Apparently our love with you Made in China
Я души не чаял, но остыли словно чай мы,
I did not dull souls, but we cooled like tea,
Это все ведь не случайность, что мы были,
This is all not an accident that we were,
что встречались
What met


Но теперь на тебе короткие юбка да топик.
But now you have short skirts and a topic.
Я не намерен это терпеть, забей, ты больше не в топе.
I do not intend to endure it, forget it, you are no longer in the top.


[Эльшан L: Hook]
[Elshan L: Hook]
Чувствуй меня уже прям щас, но ты больше не в топе,
Feel me right now, but you are no longer in the top
Чувства все были на показ и ты больше не в топе,
All feelings were on the show and you are no longer in the top,
Скажи подругам, скинь мой трек, но ты больше не в топе,
Tell your friends, throw off my track, but you are no longer in the top,
И ты больше не в топе. Просто ты больше не в топе.
And you are no longer in the top. You are just no longer in the top.