Taeyang - So Sick - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Taeyang

Название песни: So Sick

Дата добавления: 06.05.2021 | 15:18:02

Просмотров: 6

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Taeyang - So Sick

Mmmm mmm yeah
Мммм ммм да
Do do do do do do do-do
Делать делать делать делать делать
Ohh Yeah
О да


Gotta change my answering machine
Должен изменить мою автоответчик
Now that I'm alone
Теперь, когда я один
Cuz right now it says that we
Потому что сейчас говорит, что мы
Can't come to the phone
Не могу прийти к телефону
And I know it makes no sense
И я знаю, что это не имеет смысла
Cuz you walked out the door
Потому что вы вышли из двери
But it's the only way I hear your voice anymore
Но это единственный способ больше слышать твой голос
(it's ridiculous)
(это нелепо)
It's been months
Это были месяцы
And for some reason I just
И почему-то я просто
(can't get over us)
(Не могу преодолеть нас)
And I'm stronger than this
И я сильнее этого
(enough is enough)
(хватит значит хватит)
No more walkin round
Нет больше ходьбы
With my head down
С моей головой вниз
I'm so over being blue
Я так за синим
Cryin over you
Кричать над тобой


And I'm so sick of love songs
И мне так надоело о любви песни
So tired of tears
Так устал от слез
So done with wishing you were still here
Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Сказал, что я так устал о любви песни так грустно и медленно
So why can't I turn off the radio?
Так почему я не могу отключить радио?


Gotta fix that calender I have
Должен исправить этот каландент у меня есть
That's marked July 15th
Это отмечено 15 июля
Because since there's no more you
Потому что, поскольку нет больше
There's no more anniversary
Там нет больше годовщины
I'm so fed up with my thoughts of you
Я так надоел своими мыслями о тебе
And your memory
И ваша память
And how every song reminds me
И как каждая песня напоминает мне
Of what used to be
Того, что раньше было


That's the reason I'm so sick of love songs
Вот почему я так устал от любимых песен
So tired of tears
Так устал от слез
So done with wishing you were still here
Так сделано с желанием, чтобы вы все еще были здесь
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Сказал, что я так устал о любви песни так грустно и медленно
So why can't I turn off the radio?
Так почему я не могу отключить радио?


(Leave me alone)
(Оставь меня в покое)
Leave me alone
Оставь меня в покое
(Stupid love songs)
(Глупые песни любви)
Dont make me think about her smile
Не заставляй меня думать о ее улыбке
Or having my first child
Или имея мой первый ребенок
I'm letting go
Я отпускаю
Turning off the radio
Отключение радио


Cuz I'm so sick of love songs
Потому что мне так устало о любви песни
So tired of tears
Так устал от слез
So done with wishing she was still here
Так сделано с желанием, она все еще здесь
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Сказал, что я так устал о любви песни так грустно и медленно
So why can't I turn off the radio?
Так почему я не могу отключить радио?
(why can't I turn off the radio?)
(Почему я не могу выключить радио?)


Said I'm so sick of love songs
Сказал, что мне так устало о любви песни
So tired of tears
Так устал от слез
So done with wishing she was still here
Так сделано с желанием, она все еще здесь
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Сказал, что я так устал о любви песни так грустно и медленно
So why can't I turn off the radio?
Так почему я не могу отключить радио?
(why can't I turn off the radio?)
(Почему я не могу выключить радио?)


And I'm so sick of love songs
И мне так надоело о любви песни
So tired of tears
Так устал от слез
So done with wishin' you were still here
Так сделано с желанием, вы все еще были здесь
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Сказал, что я так устал о любви песни так грустно и медленно
Why can't I turn off the radio?
Почему я не могу отключить радио?
(why can't I turn off the radio?)
(Почему я не могу выключить радио?)
Why can't I turn off the radio?
Почему я не могу отключить радио?


Нужно изменить запись на автоответчике,
Нужно изменить запись на автоотчитание,
Потому что теперь я один,
ПОТОМУ ЧТО ТОПРЬЯ Я ОДИН,
А как раз в этот момент он говорит, что
А как раз в этой моменте он говорит, что
Мы не можем подойти к телефону.
Мы не можем подойти клефону.
Я знаю, что это звучит глупо,
Я знаю, что это это звание Глуп,
Поскольку ты бросила меня,
Посклоку ты бросила мЕДЯ,
Но для меня это единственный способ слышать твой голос.
Но для меня это единстный способ слышат твой год.
(это смешно).
(Это смешно).
Прошёл не один месяц,
ПРОШЁЛ НЕ ОДИН МЕСЯЦ,
Но почему-то я
Но почму-то я
(не могу забыть о том, что было между нами).
(Не мога забыть о том, что бы быть между нами).
Я знаю, что я сильнее этого
Я знаю, что я сильнее этого
(хватит грустить).
(Хвотит Грустить).
Я больше не буду ходить
Я больше не буду ХОДИТЬ
С понурой головой.
С понарой головей.
Я скажу грусти «Прощай!»
Я какая грусти «Прощай!»
И перестану плакать о тебе.
И перестану плакать о тебе.


Я устал от песен о любви,
Я устал от пежен о любви,
Устал от слёз.
УСТАЛ ОТ СЛЁЗ.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
СКОЛЬКО ЕЩЁ МОЖНО желать, что ты вернулась к мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Говорю, Я Устал от Песен О Любви, Таких медленных и грустных,
Так почему я не могу выключить радио?
Так почмую я не могу выключить рад?


Пора избавиться от старого календаря,
Пора избавиться от старого календаря,
На котором помечено 15 июля,
На котором помечено 15 июля,
Потому что с тех пор, как ты ушла,
Потом что с тех пор, как ты ушла,
Не существует годовщины нашей встречи.
Не существует годовщины нашей ВСТРЕЧИ.
Я сыт по горло своими мыслями о тебе,
Я сыт по горизом мыслями о Тебе,
И воспоминаниями о нас,
И воспоминаниями о Нас,
И тем, что все песни напоминают мне
И тем, что все песни напоминают мне
О том, чего не вернуть.
О Том, ЧЕГО НЕ ВЕРНУТЬ.


Именно поэтому я устал от песен о любви,
Именно поэ тому устал от пежен о любви,
Устал от слёз.
УСТАЛ ОТ СЛЁЗ.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
СКОЛЬКО ЕЩЁ МОЖНО желать, что ты вернулась к мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Говорю, Я Устал от Песен О Любви, Таких медленных и грустных,
Так почему я не могу выключить радио?
Так почмую я не могу выключить рад?


(Оставьте меня в покое)
(Остательство Меня в подобное)
Оставьте меня в покое
Оставление меня в покое
(Глупые песни о любви),
(Глупые песни о любви),
Не заставляйте меня думать о её улыбке
Не заставилте мне Думать о её улыбке
И о моём первом ребёнке.
И о моём первое ребёнке.
Я отпускаю эти мысли,
Я отпускаю эти мысли,
Я выключаю радио…
Я выкладаю рад ...


Потому что я так устал от песен о любви,
Потому что я так устал от пежен о любви,
Устал от слёз.
УСТАЛ ОТ СЛЁЗ.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
СКОЛЬКО ЕЩЁ МОЖНО желать, что ты вернулась к мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медленных и грустных,
Говорю, Я Устал от Песен О Любви, Таких медленных и грустных,
Так почему бы мне не выключить радио?
Так почем быть мне не выплелючить рад?
(Так почему я не могу выключить радио?)
(Так почем я не могу выкласться рад?)


Я устал от песен о любви,
Я устал от пежен о любви,
Устал от слёз.
УСТАЛ ОТ СЛЁЗ.
Сколько ещё можно желать, чтобы ты вернулась ко мне?
СКОЛЬКО ЕЩЁ МОЖНО желать, что ты вернулась к мне?
Говорю, я устал от песен о любви, таких медлен
Говорю, я Устал от Песен О Любви, Таких Медлен
Смотрите так же

Taeyang - Eyes, Nose, Lips

Taeyang - I Need A Girl

Taeyang - RINGA LINGA

Taeyang - Look Only At Me

Taeyang - Good boy

Все тексты Taeyang >>>