Tagada Jones - Le Drapeau - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Tagada Jones - Le Drapeau
Qu'ils soient verts, jaunes ou bleus, tout ça nous importe peu
Зеленые они, желтые или синие, для нас все это не имеет значения.
Qu'ils soient laids qu'ils soient beaux, faits d'étoiles ou de logos,
Уродливы они или красивы, сделаны из звезд или логотипов,
Rares sont ceux qui ne sont pas salis, souillés par le sang d'anciennes tragédies,
Мало тех, кто не запачкан, запачкан кровью древних трагедий,
A la mémoire de nos frères victimes d'un fléau, on chie sur la couleur de vos drapeaux !
В память о наших братьях, пострадавших от напасти, мы гадим на цвет ваших флагов!
Trop de traditions, de convictions, de patriotes ou de répressions
Слишком много традиций, убеждений, патриотов или репрессий
Trop de dictats et de religions,
Слишком много диктата и религий,
On ne veut plus de clans, de bons, de méchants,
Нам больше не нужны кланы, хорошие парни, плохие парни,
On ne veut plus de noirs, on ne veut plus de blancs,
Мы не хотим больше чернокожих, мы не хотим больше белых людей,
Plus de militaires ni de frontières
Нет больше солдат и границ
[refrain] :
[припев]:
Quelque soit le teint de nos pauvres peaux,
Каким бы ни был цвет нашей бедной кожи,
On crache à la face de vos idéaux,
Мы плюем в лицо вашим идеалам,
On ne craint ni les menaces ni le chaos,
Мы не боимся ни угроз, ни хаоса,
Nous sommes le futur et vous que des mots,
Мы – будущее, а вы – лишь слова,
A la mémoire de nos frères victimes d'un fléau, on chie sur la couleur de vos drapeaux !
В память о наших братьях, пострадавших от напасти, мы гадим на цвет ваших флагов!
Femmes et enfants arrachent des cris,
Женщины и дети кричат:
Décapités, violés par les ennemis de la vie?
Обезглавлен, изнасилован врагами жизни?
Au nom de quoi, au nom de qui ?
Во имя чего, во имя кого?
pouvons-nous laisser faire de telles infamies?
Можем ли мы позволить случиться такому позору?
[refrain] :
[припев]:
Quelque soit le teint de nos pauvres peaux,
Каким бы ни был цвет нашей бедной кожи,
On crache à la face de vos idéaux,
Мы плюем в лицо вашим идеалам,
On ne craint ni les menaces ni le chaos,
Мы не боимся ни угроз, ни хаоса,
Nous sommes le futur et vous que des mots,
Мы – будущее, а вы – лишь слова,
A la mémoire de nos frères victimes d'un fléau, on chie sur la couleur de vos drapeaux !
В память о наших братьях, пострадавших от напасти, мы гадим на цвет ваших флагов!
Смотрите так же
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Случайные
DJ Fresh - It's Gonna Get Louder