Tanz der Vampire - Draussen ist Freiheit - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tanz der Vampire

Название песни: Draussen ist Freiheit

Дата добавления: 19.01.2023 | 03:34:04

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tanz der Vampire - Draussen ist Freiheit

ALFRED:
Альфред:
Unter diesem Dach
Под этой крышей
Lebt der liebste Mensch der Welt.
Живет любимым человеком в мире.
Kann es Zufall sein,
Может ли это быть совпадением
dass wir und trafen hier?
что мы и встретились здесь?
Sarah, bist du wach?
Сара, ты не спишь?
Bitte, komm doch an dein Fenster!
Пожалуйста, приходите к вашему окну!
Ich steh hier im Mondlicht
Я стою здесь в лунном свете
Und wünsch mir, ich wär bei dir.
И пожелаю, чтобы я был с тобой.


SARAH:
Сара:
Nicht so laut!
Не так громко!
Ich bin ja da.
Я здесь.
Mach bloß keinen Lärm!
Не шумишь!
Sonst hört dich Papa.
В противном случае папа услышит вас.


ALFRED:
Альфред:
Kann es wirklich sein?
Это действительно может быть?


SARAH:
Сара:
Es ist ziemlich spät.
Это довольно поздно.


ALFRED:
Альфред:
Du und ich allein!
Ты и я один!


SARAH:
Сара:
Ich hielts nicht mehr aus.
Я больше не могу этого терпеть.


ALFRED:
Альфред:
Ich bin glücklich.
Я счастлив.


SARAH:
Сара:
Niemand darfs wissen!
Никто не разрешается знать!


ALFRED:
Альфред:
Ich wollt dich sehen!
Я хочу тебя увидеть!


SARAH:
Сара:
Drinnen erstick ich.
Внутри я страдаю.


Draußen ist Freiheit.
Свобода снаружи.
Dort, wo der Horizont beginnt,
Где начинается горизонт,
gibt es ein Land,
Есть страна
in dem alle Wunder möglich sind.
в котором возможны все чудеса.


ALFRED:
Альфред:
Keine Mauer, die uns je trennt,
Нет стены, которая никогда не разделяет нас,
Keine Grenze, die wir nicht überwinden.
Нет ограничений, которые мы не преодолеваем.
Komm zu mir,
Иди ко мне,
denn mit dir
Потому что с тобой
kann ich bis zu den Sternen gehen.
Я могу пойти к звездам.


Draußen ist Freiheit
Свобода снаружи
Und Hoffnung, die man hier nicht kennt.
И надеюсь, что вы здесь не знаете.
Draußen ist Freiheit.
Свобода снаружи.
Weit fort von allem, was uns trennt...
Далеко от всего, что нас разделяет ...


SARAH & ALFRED:
Сара и Альфред:
... beginnt was man Leben nennt.
... Начните то, что вы называете жизни.


SARAH:
Сара:
Wie romantisch,
Как романтично,
im Mondlicht zu stehn.
стоять в лунном свете.
Leider bin ich bereits eingeladen.
К сожалению, я уже приглашен.
Nun, ein Stück weit
Ну, немного
darfst du mit mir gehn.
Ты можешь пойти со мной.
Doch versprich mir,
Но обещай мне
mich nicht zu verraten
не предавать меня


ALFFRED:
Alffred:
Wo willst du hin?
Ты куда?


SARAH:
Сара:
Ein Geheimnis von mir.
Мой секрет.


ALFRED:
Альфред:
Nicht durch den Wald!
Не через лес!


SARAH:
Сара:
Wenn du Angst hast, bleib hier.
Если ты боишься, оставайся здесь.


ALFRED:
Альфред:
Es ist dunkel und kalt.
Темно и холодно.


SARAH:
Сара:
Das macht mir doch nichts aus.
Для меня это не имеет значения.


ALFRED:
Альфред:
Du verirrst dich und erfrierst im Schnee!
Вы теряетесь и свободнее в снегу!


SARAH:
Сара:
Ich weiß schon, wohin ich geh.
Я уже знаю, куда идти.


ALFRED:
Альфред:
Nachts kommen die Wölfe raus.
Волки выходят ночью.


SARAH:
Сара:
Ich langweile mich tot zuhaus.
Я погиб дома.


SARAH & ALFRED:
Сара и Альфред:
Draußen ist Freiheit.
Свобода снаружи.
Dort, wo der Horizont beginnt,
Где начинается горизонт,
gibt es ein Land,
Есть страна
in dem alle Wunder möglich sind.
в котором возможны все чудеса.


ALFRED:
Альфред:
Keine Mauer, die uns je trennt,
Нет стены, которая никогда не разделяет нас,
Keine Grenze, die wir nicht überwinden.
Нет ограничений, которые мы не преодолеваем.
Bleib zu mir,
Останься со мной
denn mit dir...
Потому что с тобой ...


SARAH & ALFRED:
Сара и Альфред:
kann ich bis zu den Sternen gehen.
Я могу пойти к звездам.
Bis in die Zukunft sehen.
Смотрите до будущего.


SARAH & ALFRED:
Сара и Альфред:
Draußen ist Freiheit.
Свобода снаружи.
Ein Glück, das keine Schranken kennt.
Счастье, которое не знает никаких барьеров.


Draußen ist Freiheit.
Свобода снаружи.
Weit fort von allem, was uns trennt beginnt was man Leben nennt...
Далеко от всего, что разделяет нас, начинает то, что вы называете жизни ...
Смотрите так же

Tanz der Vampire - Einladung zum Ball

Tanz der Vampire - Sei bereit

Tanz der Vampire - Braver than we Are

Tanz der Vampire - Die Einladung zum Ball

Tanz der Vampire - Finale

Все тексты Tanz der Vampire >>>