OLD JOHN ROBERTSON
Старый Джон Робертсон
Hillman / McGuinn
Хиллман / МакГинн
Old John Robertson he wore a Stetson hat
Старый Джон Робертсон. Он носил шляпу Стетсона
People everywhere would laugh behind his back
Люди повсюду смеялись за его спиной
No one cared to take any time to find out
Никто не заботился о том, чтобы выяснить
What he was all about, fear kept them out
Что он был в
Children laughed and played and didn't know his name
Дети засмеялись, играли и не знали его имя
They could tell when he was coming just the same
Они могли сказать, когда он приближался.
Walking slow with old John's crippled wife by his side
Медленно ходить со страшной женой Старого Джона на его стороне
Then she sighed, then she died
Затем она вздохнула, затем умерла
Magic words from him would charm some children's ears
Волшебные слова от него очаровывают уши некоторых детей
But they laughed at him when he hid behind his tears
Но они смеялись над ним, когда он спрятался за слезами
All in vain was no game for he'd lost an old friend
Все в направлении не было игрой, потому что он потерял старого друга
In the end, in the end
В конце концов, в конце концов
Old John Robertson he wore a Stetson hat
Старый Джон Робертсон. Он носил шляпу Стетсона
People everywhere would laugh behind his back
Люди повсюду смеялись за его спиной
No one cared to take any time to find out
Никто не заботился о том, чтобы выяснить
What he was all about, fear kept them out.
То, о чем он был, страх не давал им.
The Byrds - Thoughts And Words
The Byrds - Yesterday's Train
The Byrds - Mr. Tambourine Man 1965
The Byrds - Mr. Tambourine Man
The Byrds - Pretty Polly
Все тексты The Byrds >>>