The City Waites - Old England Grown New - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The City Waites

Название песни: Old England Grown New

Дата добавления: 29.08.2023 | 09:48:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The City Waites - Old England Grown New

You talk of New England, I truely believe
Вы говорите о Новой Англии, я искренне верю
Old England is grown new, & doth us deceive,
Старая Англия выросла новой, и мы обманываем,
I'll ask you a question or two, by your leave,
С вашего позволения, я задам вам один-два вопроса.
And is not Old England grown new ?
И разве Старая Англия не выросла новой?


Where are your old Souldiers with slashes and skars?
Где ваши старые Солдаты с порезами и шрамами?
That never used drinking in no time of wars,
Который никогда не пил ни во времена войн,
Nor shedding of bloud in mad drunken jars?
Ни пролития крови в безумных пьяных сосудах?
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


New Captains are come that never did fight,
Пришли новые капитаны, которые никогда не сражались,
But with Pots in the day, and Punks in the Night,
Но с Потсами днем и Панками ночью,
And all their chief care is to keep their swords bright,
И вся их главная забота — чтобы мечи блестели,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


Where are your old Swords, your bills, & your bows,
Где ваши старые мечи, ваши счета и ваши луки,
Your Bucklers and Targets that never feared blows?
Ваши баклеры и мишени, которые никогда не боялись ударов?
They are turned to Steelettoes, with other fair shews,
Их превращают в Steelettoes и другие ярмарочные представления,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


Where are your old Courtiers that used to ride,
Где ваши старые придворные, которые ездили верхом,
With forty blew-coats and footmen beside?
С сорока плащами и лакеями рядом?
They are turned to six horses, a coach with a guide,
Их превращают в шестерку лошадей, в карету с проводником,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


And what is become of your old English Cloaths,
И что стало с вашими старыми английскими одеждами,
Your long-sleeved doublet, and your trunk hose?
Твой камзол с длинными рукавами и чулки в багажнике?
They are turned to French fashions, but what, the Lord
Они обращаются к французской моде, но что, господи?
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


Your Gallant & his Taylor some half year together,
Ваш Галлант и его Тейлор вместе уже полгода,
To fit a new suit to a new hat and feather,
Подогнать новый костюм к новой шляпе и перу,
Of Gold, or of Silver, silk, cloath, stuff, or leather,
Из золота или серебра, шелка, ткани, ткани или кожи,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


We have new fashion'd beards, and new fashion'd locks,
У нас новые модные бороды и новые модные локоны,
And new fashion'd hats for your new pated blocks,
И новые модные шляпы для твоих новых башмачков,
And more new diseases besides the French pox,
И еще новые болезни, помимо французской оспы,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


New houses are built, and the old ones pull'd down,
Новые дома строят, а старые сносят,
Untill the new houses sell all the old ground,
Пока новые дома не продадут всю старую землю,
And then the house stands like a horse in the pound,
И тут дом стоит, как лошадь на загоне,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


New fashions in houses, new fashions at table,
Новая мода в доме, новая мода за столом,
The old servants discharged, the new are more able,
Старые слуги уволены, новые более способные,
And every old custome is but an old fable,
И каждый старый обычай — всего лишь старая басня,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


New trickings, new goings, new measures, new paces,
Новые трюки, новые действия, новые меры, новые темпы,
New heads for your men, for your women new faces,
Новые головы для ваших мужчин, новые лица для ваших женщин,
And twenty new tricks to mend their bad cases,
И двадцать новых уловок, чтобы исправить свои плохие дела,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


New tricks in the Law, new tricks in the holds,
Новые трюки в Законе, новые трюки в трюмах,
New bodies they have, they look for new souls
У них новые тела, они ищут новые души
When the money is paid for the building of Paul's,
Когда деньги заплачены за строительство Павла,
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?


Then talk you no more of New-England,
Тогда не говори больше о Новой Англии,
New-England is where Old England did stand,
Новая Англия — это место, где стояла Старая Англия,
New man'd ; New furnish'd, new fashion'd, new woman'd new
Новый человек; Новая мебель, новая мода, новая женщина, новая.
And is not Old England grown new?
И разве Старая Англия не выросла новой?