The Hurts - Sunday - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни The Hurts - Sunday
There are times when we question the things we know
Бывают моменты, когда мы подвергаем сомнению то, что знаем
We never thought that the cracks would begin to show
Мы никогда не думали, что трещины начнут проявляться
We both know love is not that easy
Мы оба знаем, что любовь – это не так просто
I wish I'd known that it would be this hard to be alone...
Если бы я знал, что мне будет так тяжело быть одному...
Please, come home!
Пожалуйста, вернитесь домой!
The loveless nights, they seem so long
Ночи без любви кажутся такими длинными
I know that I'll hold you someday,
Я знаю, что когда-нибудь я обниму тебя,
But till you come back where you belong
Но пока ты не вернешься туда, где твое место
It's just another lonely Sunday.
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Is this the end of a love that has just begun?
Это конец любви, которая только началась?
I always hoped that the best it was yet to come.
Я всегда надеялся, что лучшее еще впереди.
So, please come back, don't you leave me!
Так что, пожалуйста, вернись, не оставляй меня!
We're both so young, I know you need me too.
Мы оба так молоды, я знаю, что я тебе тоже нужен.
And there'll always be times like these.
И такие моменты будут всегда.
The loveless nights, they seem so long
Ночи без любви кажутся такими длинными
I know that I'll hold you someday.
Я знаю, что однажды я обниму тебя.
But till you come back where you belong
Но пока ты не вернешься туда, где твое место
It's just another lonely Sunday.
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Maybe we'll see that we were wrong
Может быть, мы увидим, что мы были неправы
If ever we look back one day
Если когда-нибудь мы оглянемся назад однажды
But till you come back where you belong
Но пока ты не вернешься туда, где твое место
It's just another lonely Sunday.
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Lonely, lonely...
Одинокий, одинокий...
If you don't come back tomorrow
Если ты не вернешься завтра
I'll be left here in the cold
Я останусь здесь на холоде
If you don't come back tomorrow, I'll go
Если ты не вернешься завтра, я уйду
The loveless nights, they seem so long
Ночи без любви кажутся такими длинными
I know that I'll hold you someday.
Я знаю, что однажды я обниму тебя.
But till you come back where you belong
Но пока ты не вернешься туда, где твое место
It's just another lonely Sunday.
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
And maybe we'll see that we were wrong
И, возможно, мы увидим, что мы были неправы
If ever we look back one day
Если когда-нибудь мы оглянемся назад однажды
But till you come back where you belong
Но пока ты не вернешься туда, где твое место
It's just another lonely Sunday.
Это просто еще одно одинокое воскресенье.
Lonely, lonely...
Одинокий, одинокий...
Lonely Sunday...
Одинокое воскресенье...
перевод:
перевод:
Порой мы сомневаемся даже в том, что знаем наверняка,
Порой мы сомневаемся даже в том, что знаем наверняка,
Мы и не подозревали, что когда-нибудь все может пойти по швам,
Мы и не подозревали, что когда-нибудь все могут пойти по швам,
Нам известно, что любить – не так-то просто,
Нам известно, что любить – не так-то просто,
Но жаль, что я не понимал, как трудно быть одному...
Но жаль, что я неравнозначен, трудно быть единым...
Прошу, вернись!!!
Прошу, вернись!!!
Ночи без любви кажутся невыносимо длинными,
Ночи без любви единственной, невыносимо долгой,
Знаю, что обниму тебя однажды,
Знаю, что обниму тебя когда-нибудь,
Но пока ты не вернулась туда, где я жду тебя,
Но пока ты не вернулся туда, где я жду тебя,
Это всего лишь еще одно одинокое воскресенье.
Это всего лишь еще одно одинокое воскресенье.
И неужели любовь кончится вот так, едва начавшись?
И неужели любовь кончится вот так, едва начавшись?
Я всегда надеялся, что самое лучшее у нас впереди.
Я всегда надеялся, что самое лучшее у нас впереди.
Так прошу, вернись, только не оставляй меня!
Так прошу, вернись, только не оставляй меня!
Мы так молоды, я знаю, что нужен тебе тоже.
Мы такие молоды, я знаю, что тебе тоже нужно.
А периоды, похожие на этот, будут всегда...
Периоды, похожие на этот, будут всегда...
Без тебя ночи нестерпимо бесконечны,
Без тебя ночи нестерпимо бесконечны,
Конечно, однажды ты будешь моей,
Конечно, однажды ты будешь моей,
Но пока ты не вернулась туда, откуда ушла,
Но пока ты не вернулась туда, откуда ушла,
Я снова задыхаюсь от одиночества в тоскливое воскресенье.
Я снова задыхаюсь от одиночества в тоскливое воскресенье.
Возможно, мы поймем, что были не правы,
Возможно, мы поймем, что были не правы,
Если когда-нибудь оглянемся назад,
Если когда-нибудь оглянемся назад,
Но пока ты не поймешь, что ты – часть меня,
Но пока ты не поймешь, что ты – часть меня,
Я так и буду встречать воскресенье в одиночестве.
Я так и буду встречаться в воскресенье в одиночестве.
Одинокое, одинокое...
Одинокое, одинокое...
Если ты не вернешься завтра,
Если ты не вернешься завтра,
Холод овладеет моим сердцем,
Холод владеет моим сердцем,
Если ты не вернешься завтра, я уйду...
Если ты не вернешься завтра, я уйду...
Когда тебя нет, ночи мучительно тянутся веками,
Когда тебя нет, ночи мучительно тянутся веками,
Да, когда-нибудь я обниму тебя,
Да, когда-нибудь я обниму тебя,
Но пока ты не вернулась туда, где ты должна быть,
Но пока ты не вернешься туда, где ты должна быть,
Снова воскресение...и одиночество стучится в мою дверь.
Новое воскресение...и одиночество стучится в мою дверь.
И может быть, мы поймем, что были не правы,
И может быть, мы поймем, что были не правы,
Если когда-нибудь оглянемся назад,
Если когда-нибудь оглянемся назад,
Но пока ты не вернулась, туда где я тебя жду,
Но пока ты не вернулся, туда, где я тебя жду,
Я снова впущу к себе воскресное одиночество.
Я снова впущу к себе воскресное одиночество.
Одинокое, одинокое...
Одинокое, одинокое...
Одинокое воскресенье...
Одинокое воскресенье...
Смотрите так же
The Hurts - Nothing Will Be Bigger Than Us
Последние
замкнутость 8 - стихотворение любимой
The Statler Brothers - Fifteen Years Ago
Максим Фадеев - Обязательно вернусь
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Случайные
Война Поэтов - Будь со мной, говори со мной, пой со мной
Gavin de Graw - We Belong Together