Chanson "Doux baiser" de "La petite sirène" en québécois, tiré du DVD.
Песня "Sweet Kiss" от "The Little Rermaid" в Квебеке, взятая с DVD.
Chanteur / Singer : Michel Comeau (Sébastien)
Певец / певец: Мишель Комо (Себастьен)
Paroles / Lyrics :
Слова / текст:
Des percussions.
Перкуссия.
Des cordes.
Некоторые веревки.
Des vents.
Ветер.
Des bois...
Леса ...
Tu la vois bien
Ты хорошо ее видишь
Si jolie, les cheveux au vent
Так красиво, волосы на ветру
Son silence peut être gênant
Его молчание может быть смущает
Mais quel regard fascinant
Но какой увлекательный взгляд
Tu ne sais pas pourquoi
Вы не знаете, почему
Mais tu te meurs d'envie de lui donner un baiser
Но вы хотите поцеловать его
Oui, elle t'attire
Да, она привлекает тебя
Tu la désires, te le sais bien
Ты хочешь ее, знай об этом
Peut-être qu'aussi tu lui plais
Может тебе это нравится
Y'a qu'une façon de le savoir
Есть только один способ узнать это
Fait un petit essai
Попробуйте
T'as même rien à dire
Тебе даже нечего сказать
Donne-lui un doux baiser
Сладкий поцелуй
Tout le monde en cœur...
Все в душе ...
Sha-la-la-la-la-la, mon ami
Ша-ла-Ла-Ла-Ла-Ла, мой друг
Comme ce garçon est timide
Как этот мальчик застенчив
Il n'embrasse pas la fille !
Он не целует девушку!
Sha-la-la-la-la-la qu'un baiser, faut te presser
Ша-ла-ла-ла-Ла-А-поцелуй, ты должен поторопиться
Sinon, tout va tomber à l'eau...
В противном случае все упадет в воду ...
[Dialogue entre Ariel et Éric]
[Диалог между Ариэлем и Эриком]
V'là l'occasion que commence ta romance
Здесь возможность начинается ваш роман
Oui t'as qu'à saisir ta chance
Да, ты просто должен воспользоваться своим шансом
C'est maintenant ou jamais
Сейчас или никогда
Elle n'a pas dit mot
Она не сказала ни слова
N'en dira pas de si tôt, jusqu'à ton doux baiser
Не скажет так скоро, пока твой сладкий поцелуй
Sha-la-la-la-la-la, ne crains rien
Ша-ла-ла-ла-Ла-Ла, не бойтесь ничего
Suis l'air de notre refrain
Я воздух нашего рефрена
Donne-lui un doux baiser
Сладкий поцелуй
Woh ! Woh!
У! У!
Sha-la-la-la-la-la, n'ait pas peur
Ша-ла-ла-Ла-Ла-Ла, не боится
Ouvre-lui grand ton cœur
Откройся, твое сердце
Donne-lui un doux baiser
Сладкий поцелуй
Woh ! Woh!
У! У!
Sha-la-la-la-la-la, rapproche-toi
Ша-ла-ла-ла-Ла-ла-Ла, приблизился
Elle t'attend, tu le vois
Она ждет тебя, ты это видишь
Donne-lui un doux baiser
Сладкий поцелуй
Woh ! Woh !
У! У!
Sha-la-la-la-la-la, prends sa main
Ша-ла-ла-ла-Ла-Ла, возьми его за руку
N'attends pas à demain
Не ждите до завтра
Donne-lui un doux baiser
Сладкий поцелуй
Doux baiser... (Va s'y!)
Сладкий поцелуй ... (иди туда!)
Doux baiser... (Un bisou)
Сладкий поцелуй ... (поцелуй)
Doux baiser...
Сладкий поцелуй ...
Donne lui un...
Дай ему ...
Doux baiser...
Сладкий поцелуй ...
This song doesn't belong to me.
Эта песня мне не принадлежит.
It has a copyright and belongs to the Walt Disney company.
Он имеет авторское право и принадлежит компании Уолта Диснея.
Cette chanson ne m'appartient pas, elle est sous un copyright appartenant à Disney.
Эта песня не принадлежит мне, она находится под авторским правом, принадлежащим Диснею.
The Little Mermaid - Under the Sea
The Little Mermaid - Part of your world 2
The Little Mermaid - Down to the sea
The Little Mermaid - Les Poissons
The Little Mermaid - Under The See
Все тексты The Little Mermaid >>>