The Offspring - Vultures - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Offspring

Название песни: Vultures

Дата добавления: 20.10.2022 | 09:36:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Offspring - Vultures

Now I could lie by your side
Теперь я мог бы лгать на твоей стороне
All serrated for you
Все зазубренные для вас
Down below cancer grows
Вниз внизу рака растет
Weeping waits inside you too
Плачущий ждет тоже внутри тебя
Now,all our rage begs a stage
Теперь вся наша ярость просит сцену
It‘s a waste of time though
Это пустая трата времени


And your style seems worthwhile
И ваш стиль кажется стоящим
But this lonely road has turned
Но эта одинокая дорога повернулась
And you faded there
И ты там исчезал
They pretend to care
Они притворяются, что заботится
Vultures waiting
Стервятники ждут
If you don‘t like me
Если тебе не нравятся меня
Certify Me
Сертифицируйте меня


Yeah – I don‘t know, yeah
Да - я не знаю, да
Yeah – I won‘t go, yeah
Да - я не ушел, да
Yeah – save it I‘m okay, okay
Да, спаси это, я в порядке, хорошо


And in the sun a loaded gun
И на солнце заряженное пистолет
Makes for conversation
Делает для разговора
All the while in denial
Все время в отрицании
It‘s too late for me to change
Мне слишком поздно измениться


And you were unchained
И ты был не расстроен
Nothing more had changed
Больше ничего не изменилось
I could fake it
Я мог бы подделать это
If you still hate me
Если ты все еще ненавидишь меня
Confiscate me
Конфисковать меня


Yeah – I don‘t know, yeah
Да - я не знаю, да
Yeah – I won‘t go, yeah
Да - я не ушел, да
Yeah – Save it I‘m okay, okay
Да, спаси это, я в порядке, хорошо
Yeah - I won‘t play, yeah
Да - я не играю, да
Yeah - go away, yeah
Да - уходи, да
Yeah - save it I‘m okay,okay
Да - сохранить это, я в порядке, хорошо


«Птипчики» :-)
«Птипсики» :-)


У твоих ног
У.
я б возлёг
Я б. б.
Ощерённый, как пёс
Охернн, кака
Снизу, под (1)
Сних, Под (1)
рак растёт
рэктт
Ты ж полна горючих слёз
Ты жpolna grorючiх slёз


Наш жаждет раж
ВАСА
антураж
атюра
Только время не ждёт
Толко
Стиль твой, он
Стиль
недурён
nedurёn
Но по курсу - поворот
Впоследствии


Там тебе и сгинуть
Пособие
Беспокойства мины
БЕСПОКОКОН
Грифы ждут, мол (2)
Gripы жdoot, mol (2)
Коли я не мил -
Коли
Кожу сними! (3)
Коух Сними! (3)


Да – не знаю, да
DA - ne зnaю, da
Да – родная, да
Da - rodanan, da
Да – в целом я окей, окей
Da - veselom я


А на луну
Анали
кольт блеснул
Колтбюснул
Скрасит он беседу
Скрасит Онбс
Всякий раз
Вякид
Я в отказ
Я
Что уж выросло – то есть, да
Чto -yжroslo - to estath, d


Обрела ты волю
Обрелат
Перемен нет боле
Пефер
Тут соврать бы…
ТУТ СОВРАТА
Коль я всё ж не люб
Коль
Жги в огне труп!(3)
Жge- ognetrup! (3)


Да – не знаю, да
DA - ne зnaю, da
Да – родная, да
Da - rodanan, da
Да – в целом я окей, окей
Da - veselom я
Да – не серди, да
Da - neserdi, da
Да – прочь поди, да
DA - PROHHAHPODI, DA
Да – в целом я окей, окей
Da - veselom я


1. (Пальцы, пальцы!) Умникам, которые возьмутся учить меня английскому и рассказывать, как «нельзя» переводить down below, – сразу дать ссылку, куда прямо пойти? :-)
1. (Palhe, Palheцы!) Umnikam, KOTORы woзshiTshipy -yhytath menana angliйskomue и ray- n -n -n -n -n -n -n -n -r :-)


2. Песня называется “Vultures”(«Грифы; Стервятники») – и наверное, уж не случайно она так называется. Соответственно, фраза, где упоминаются грифы, в каком-то роде ключевая. Буквально её перевести можно, скорее всего, так: «Люди делают вид, будто их заботят грифы, ждущие [своего часа]». Ну или - перефразируя и толкуя, возможно, малость расширительно: «Страх смерти – напускное, наносное». Мол, фигня-война, и грифы – тоже фигня… живи пока живой и не парься :-)
2. Печально, что «стервятники» («Гриф»; СООТРЕДИТЕТВЕВЕННА, ФРАКА, ЧЕРТИ, ВАПОРИНАНА Бёквано -то, что -то, то, что, то, что, «Лёд -делахт, я», «». Nu -yli - prefraзiruyyayay ATOLKYAPE, ВОЗНАЯ, МАЛОСТЕГО РУСА МОЛ, ФИГНАН-ВОЕНСА, И ГРИФА-ТОСАЕГА
Такой, во всяком случае, смысл, жизнеутверждающий и доброкачественно философский, предпочёл бы видеть лично я в этих – следует признать - не совсем прозрачных строках.
Такой, во всяком случае, смысл, жизнеутверждающий и доброкачественно философский, предпочёл бы видеть лично я в этих – следует признать - не совсем прозрачных строках.


3. На самом деле – там имеется некоторый стёб с использованием юридических терминов (вроде как – игра в шерифа и преступника). Certify me – буквально означает: «признай меня недееспособным по причине психического расстройства». Но вот по-русски передать этот юридический смысл да с сохранением ритма и с приемлемой фонетикой – немножко затруднительно. Потому – решил чуть изменить, сведя к общей игривой брутальности, благо, произносится это – со «звериной» экспрессией.
3. Наймлюсь в дел -томере. Сертифицируйте меня - Буквано -охнахтет: «Прихна» Менян. На самом деле Пото - rerhyl чueThe yзmeniththe, swedp obщeй ygrivoй brutolnosti, blago, pproIзnoStoTsApy -stoReSh -sto -sto.


4. Та ж фигня. Буквально: «конфискуй меня».
4. ТАК ж Фигун. БУКАЛН:


Касательно общего смысла этой песни. Честно говоря, от души посмеялся, наблюдая на разных форумах, как наивные англоязычные дети пытаются разгадать сей сакральный смысл. Они предполагают вещи самые мрачные и трагические. Разумеется, пассаж про «растущую внизу (у парня) раковую опухоль» - повергает их в уныние и оторопь. Ну и что внутри девицы «его ждёт море слез» - так это вообще караул.
Каталньо -о -на -смайсла. GoStno groworan, ot oduшi -posmalcy, nablюdana na raзnых -orumaх, kak -naI -n. -leh -leh -le. О. RahieMeTSARY, pAscAж pro «rastuщiuю voniзui (yparknana) rakowuю opuesholay Найду и ведуридж, «ego жdёt more sleз» - tykto vonobuebщebauraul.


Ну, понятное дело, что не столь наивные англоязычные взрослые – тактично покашливают в сторонке. Что, в общем-то, и я предпочту, вместо растолмачивания этого глубочайшего и трагичнейшего из смыслов. Мало ли: меня ведь тоже дети читать могут?
Наджаян, вроде, в то, что он не входит в то, что Это,-это, и я, и я хочу, чтобы, как-то, что я. МАЛОЛИ: МОНА.
Смотрите так же

The Offspring - За миллион миль отсюда

The Offspring - Original Prankster

The Offspring - Self Esteem-ла-ла-лалала

The Offspring - All i want

The Offspring - Lightning Rod

Все тексты The Offspring >>>