The Peculiar Pretzelmen - Undertaker - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Peculiar Pretzelmen

Название песни: Undertaker

Дата добавления: 12.11.2022 | 16:18:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Peculiar Pretzelmen - Undertaker

Undertaker, undertaker, who you burying today?
Гробовщик, Гробовщик, кого вы сегодня похороните?
What little soul done left us looking for some better place?
Какая маленькая душа заставила нас искать лучшее место?
When they laid them in the ground what's the last thing they did say?
Когда они положили их в землю, что они сказали?
Not exactly spoken but just whispered across the grave.
Не совсем сказано, но просто прошептал через могилу.


Was it a cry of broken sorrow?
Был ли это крик сломанной печали?
A sigh of great relief?
Вздох с большим облегчением?
Just the sound that fatal weapon made
Просто тот звук, который издал смертельное оружие
When pushed back in its sheath?
Когда отталкивается обратно в ножнику?


Undertaker, undertaker, who you burying today?
Гробовщик, Гробовщик, кого вы сегодня похороните?
What name upon that tombstone has you shaking in this way?
Какое имя на этой надгробии вы трясуетесь таким образом?
Esmeralda Timpanium, she was a jewel of this old town
Эсмеральда Тимпаниум, она была жемчужиной этого старого города
Her smile could stop a thunderstorm for several miles around
Ее улыбка могла остановить грозу на несколько миль вокруг


Undertaker, undertaker (???) for humble men,
Гробовщик, Гробовщик (???) для скромных мужчин,
But I heard she had a cheating heart and that heart had got her killed
Но я слышал, что у нее было изменяющее сердце, и это сердце убило ее
She was married to the governor's son as rich as he was mean
Она была замужем за сыном губернатора таким же богатым, как и злой
And though the bells toll out for her today he's nowhere to be seen.
И хотя колокола проводят ее сегодня сегодня, его нигде не видно.


Undertaker, undertaker, what was that pretty girl's name?
Гробовщик, Гробовщик, как звали эту симпатичную девушку?
One I saw you with just weeks ago, she was sweet as sugar cane
Тот, с кем я видел тебя всего несколько недель назад, она была сладкой, как сахарный тростник
You were sticking to the shadows as you weaved across the square
Вы придерживались тени, когда выпрыгивали через квадрат
Stealing kisses away from streetlamps, her face hidden in her hair
Во кражу поцелуев вдали от улиц, ее лицо скрыто в ее волосах


Undertaker, undertaker, just how do you suspect
Гробовщик, Гробовщик, как вы подозреваете
A pretty girl like Esmeralda should end in such distress
Красивая девушка, такая как Эсмеральда, должна закончиться таким бедствием
Her husband was a jealous man who took to drunken rage
Ее муж был ревнивым человеком, который взял в пьяную ярость
The whole town knew to turn around when he would walk their way
Весь город знал, что обернется, когда он пойдет на их пути


I heard he saw her lover's note written on a hymnal page
Я слышал, что он видел записку ее любовника, написанную на странице гимнала
Found out that she had gone to church for more than just to pray
Узнал, что она ходила в церковь больше, чем просто молиться
And as she bled to death he swore he'd have revenge
И когда она истекала кровью, он поклялся, что отомстил
When she took with her her lover's name when from this world she went.
Когда она взяла с собой имя своего любовника, когда из этого мира она пошла.


Undertaker, undertaker, who you carrying them flowers for?
Гробовщик, Гробовщик, для которого вы носите их цветы?
Are they for that pretty girl that I will see you with no more?
Они для этой симпатичной девушки, с которой я больше не увижу тебя?
Whatever happened? Did you hold her hand too tight?
Что бы ни случилось? Вы слишком крепко держали ее за руку?
Sit a bit too close in that cool, dark summer night?
Сядьте слишком близко в эту прохладную, темную летнюю ночь?


I guess you're just too busy putting bones down in the ground
Думаю, ты слишком занят, положив кости в землю
To let yourself get caught out there dancing around
Чтобы позволить себе быть пойманным там, танцуя вокруг
With pretty girls on moonlit nights who never say their name
С красивыми девушками в лунные ночи, которые никогда не говорят свое имя
Who disappear with fever lies when the hour gets too late.
Кто исчезает с лихорадкой, когда час становится слишком поздно.


Undertaker, undertaker, nobody thinks it's right
Гробовщик, Гробовщик, никто не думает, что это правильно
(Her) husband was caught that very night still carrying the knife
(Ее) муж был пойман в ту ночь, все еще неся нож
But the constable and counsel absolved him of all guilt
Но констебль и адвокат освободили его от вины
Right there in the courthouse that his father's money built
Прямо в здании суда, которые построили деньги его отца


Undertaker, undertaker, think we'll ever know the man
Гробовщик, Гробовщик, думаю, мы когда -нибудь узнаем человека
(Who) set Esmeralda's heart so free and proved to be her end?
(Кто) установил сердце Эсмеральды таким свободным и оказалось ее конец?
Undertaker, undertaker, who harbors the most blame:
Гробовщик, Гробовщик, который питает наиболее вину:
One who killed the keeper or the one that lured her away?
Тот, кто убил хранителя или тот, кто ее заманил?


Spirits don't tend to slumber gently when tucked in before their time
Духи не склонны к мягко
There's no ghost of love that's more haunting more than one born in violent crime
Нет никакого призрака любви, который больше преследует больше, чем один рожден в насильственной преступности
Maybe she'll be back someday. She'll point and she will stare.
Может, она когда -нибудь вернется. Она укажет, и она будет смотреть.
Disappearing in the shadows as she weaves across the square.
Исчезая в тени, когда она плетения через квадрат.


Disappearing in the shadows...
Исчезает в тени ...
Disappearing in the shadows...
Исчезает в тени ...
Disappearing in the shadows as she weaves across the square...
Исчезая в тени, когда она плетения через квадрат ...
Смотрите так же

The Peculiar Pretzelmen - Gone to Jericho

Все тексты The Peculiar Pretzelmen >>>