Tokio Hotel - ''Durch Den Monsun'' OFFICIAL Instrumental Version - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tokio Hotel

Название песни: ''Durch Den Monsun'' OFFICIAL Instrumental Version

Дата добавления: 19.12.2023 | 09:58:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tokio Hotel - ''Durch Den Monsun'' OFFICIAL Instrumental Version

Das fenster öffnet sich nicht mehr
Окно больше не открывается
Hier drin' ist es voll von dir - und leer
Здесь полно тебя - и пусто
Und vor mir geht die letzte kerze aus
И последняя свеча передо мной гаснет
Ich warte schon 'ne ewigkeit
Я ждал вечность
Endlich ist es jetzt soweit
Наконец пришло время
Da draußen zieh'n die schwarzen wolken auf
Черные тучи собираются там


Ich muss durch den monsun
Мне придется пережить муссон
Hinter die welt
За миром
Ans ende der zeit
До конца времен
Bis kein regen mehr fällt
Пока не перестанет идти дождь
Gegen den sturm
Против бури
Am abgrund entlang
на краю пропасти
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
И когда я больше не могу этого делать, я думаю об этом.
Irgendwann laufen wir zusammen
В какой-то момент мы столкнемся друг с другом
Durch den monsun, dann wird alles gut
Несмотря на сезон дождей, все будет хорошо


'N Halber mond versinkt vor mir
Полумесяц опускается передо мной
War der eben noch bei dir
Он все еще был с тобой сейчас?
Und hält er wirklich was er mir verspricht
И действительно ли он сдерживает то, что обещает мне?
Ich weiss, dass ich dich finden kann
Я знаю, что смогу найти тебя
Hör' deinen namen I'm orkan
Услышьте свое имя в урагане
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Я не думаю, что смогу в это больше поверить


Ich muss durch den monsun
Мне придется пережить муссон
Hinter die welt
За миром
Ans ende der zeit
До конца времен
Bis kein regen mehr fällt
Пока не перестанет идти дождь
Gegen den sturm
Против бури
Am abgrund entlang
на краю пропасти
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
И когда я больше не могу этого делать, я думаю об этом.
Irgendwann laufen wir zusammen
В какой-то момент мы столкнемся друг с другом
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Потому что ничто больше не может нас удержать
Durch den monsun
Сквозь муссон


Hey! Hey!
Привет! Привет!
Ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
Я пробиваюсь сквозь силы за этой дверью
Werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir
Я одолею их и тогда они приведут меня к тебе
Dann wird alles gut - Dann wird alles gut
Тогда все будет хорошо - Тогда все будет хорошо
Wird alles gut - Alles gut
Все будет хорошо - Все будет хорошо


Ich muss durch den monsun
Мне придется пережить муссон
Hinter die welt
За миром
Ans ende der zeit
До конца времен
Bis kein regen mehr fällt
Пока не перестанет идти дождь
Gegen den sturm
Против бури
Am abgrund entlang
на краю пропасти
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
И когда я больше не могу этого делать, я думаю об этом.
Irgendwann laufen wir zusammen
В какой-то момент мы столкнемся друг с другом
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Потому что ничто больше не может нас удержать
Durch den monsun
Сквозь муссон
Durch den monsun
Сквозь муссон
Dann wird alles gut
Тогда все будет хорошо
Durch den monsun
Сквозь муссон
Dann wird alles gut
Тогда все будет хорошо


I'm staring at a broken door,
Я смотрю на сломанную дверь,
There's nothing left here anymore.
Здесь больше ничего не осталось.
My room is cold,
В моей комнате холодно,
It's making me insane.
Это сводит меня с ума.


I've been waiting here so long,
Я ждал здесь так долго,
But the moment seems to ‘ve come,
Но, кажется, момент настал,
I see the dark clouds coming up again.
Я вижу, как снова надвигаются темные тучи.


[Chorus:]
[Припев:]
Running through the monsoon,
Пробегая сквозь муссон,
Beyond the world,
За пределами мира,
To the end of time,
До конца времен,
Where the rain won't hurt (?)
Где дождь не повредит (?)


Fighting the storm,
Борьба с бурей,
Into the blue,
В синий,
And when I loose myself I think of you,
И когда я теряю себя, я думаю о тебе,
Together we'll be running somewhere new…
Вместе мы побежим в новое место...


Through the monsoon.
Сквозь муссон.
Just me and you.
Только ты и я.


A half moon's fading from my sight,
Половина луны исчезает из моего поля зрения,
I see your vision in its light.
Я вижу твое видение в его свете.
But now it's gone and left me so alone
Но теперь все прошло и я остался один


I know I have to find you now,
Я знаю, что мне нужно найти тебя сейчас,
Can hear your name, I don't know how.
Слышу твоё имя, не знаю как.
Why can't we make this darkness feel like home?
Почему мы не можем заставить эту тьму чувствовать себя как дома?


[Chorus:]
[Припев:]
Running through the monsoon,
Пробегая сквозь муссон,
Beyond the world,
За пределами мира,
To the end of time,
До конца времен,
Where the rain won't hurt (?)
Где дождь не повредит (?)


Fighting the storm,
Борьба с бурей,
Into the blue,
В синий,
And when I loose myself I think of you,
И когда я теряю себя, я думаю о тебе,
Together we'll be running somewhere new…
Вместе мы побежим в новое место...
And nothing can hold me back from you.
И ничто не сможет удержать меня от тебя.


Through the monsoon. Hey! Hey!
Сквозь муссон. Привет! Привет!


[Bridge:]
[Мост:]
I'm fighting all this power,
Я борюсь со всей этой силой,
Coming in my way
На моем пути
Let it sail me straight to you,
Пусть он приведет меня прямо к тебе,
I'll be running night and day.
Я буду бежать день и ночь.


I'll be with you soon…
Я скоро буду с тобой...
Just me and you.
Только ты и я.


We'll be there soon…
Мы скоро будем там...
So soon.
Так рано.


[Chorus:]
[Припев:]
Running through the monsoon,
Пробегая сквозь муссон,
Beyond the world,
За пределами мира,
To the end of time,
До конца времен,
Where the rain won't hurt (?)
Где дождь не повредит (?)


Fighting the storm,
Борьба с бурей,
Into the blue,
В синий,
And when I loose myself I think of you,
И когда я теряю себя, я думаю о тебе,
Together we'll be running somewhere new…
Вместе мы побежим в новое место...
And nothing can hold me back from you.
И ничто не сможет удержать меня от тебя.


Through the monsoon.
Сквозь муссон.
Through the monsoon.
Сквозь муссон.
Just me and you.
Только ты и я.
Through the monsoon.
Сквозь муссон.
Just me and you.
Только ты и я.
Смотрите так же

Tokio Hotel - Moonsun

Tokio Hotel - Shrai

Tokio Hotel - Better

Tokio Hotel - Cotton Candy Sky

Tokio Hotel - Sex

Все тексты Tokio Hotel >>>