Tom Lehrer - It Makes A Fellow Proud To Be A Soldier - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Tom Lehrer - It Makes A Fellow Proud To Be A Soldier
The heart of every man in our platoon must swell with pride,
Сердце каждого человека в нашем взводе должно наполниться гордостью.
For the nation's youth, the cream of which is marching at his side.
За молодежь нации, сливки которой маршируют рядом с ним.
For the fascinating rules and regulations that we share,
За увлекательные правила и положения, которыми мы делимся,
And the quaint and curious costumes that we're called upon to wear.
И причудливые и любопытные костюмы, которые нам приходится носить.
Now Al joined up to do his part defending you and me.
Теперь Ал присоединился, чтобы внести свой вклад в защиту нас с тобой.
He wants to fight and bleed and kill and die for liberty.
Он хочет сражаться, истекать кровью, убивать и умереть за свободу.
With the hell of war he's come to grips,
Он вцепился в ад войны,
Policing up the filter tips,
Контроль за кончиками фильтров,
It makes a fella proud to be a soldier!
Парень гордится тем, что он солдат!
When Pete was only in the seventh grade, he stabbed a cop.
Когда Пит был только в седьмом классе, он зарезал полицейского.
He's real R.A. material and he was glad to swap
Он настоящий Р.А. материал, и он был рад обменять
His switchblade and his old zip gun
Его выкидной нож и его старый пистолет-молния.
For a bayonet and a new m-1.
За штык и новый М-1.
It makes a fella proud to be a soldier!
Парень гордится тем, что он солдат!
After Johnny got through basic training, he
После того, как Джонни прошел базовую подготовку, он
Was a soldier through and through when he was done.
Когда он закончил, был солдатом до мозга костей.
It's effects were so well rooted,
Его последствия были так хорошо укоренены,
That the next day he saluted
Что на следующий день он отдал честь
A good humour man, an usher, and a nun.
Человек с хорошим юмором, швейцар и монахиня.
Now Fred's an intellectual, brings a book to every meal.
Теперь Фред интеллектуал, приносит с собой книгу на каждый прием пищи.
He likes the deep philosophers, like Norman Vincent Peale.
Ему нравятся глубокие философы, такие как Норман Винсент Пил.
He thinks the army's just the thing,
Он думает, что армия – это то, что нужно,
Because he finds it broadening.
Потому что он считает, что оно расширяется.
It makes a fella proud to be a soldier!
Парень гордится тем, что он солдат!
Now Ed flunked out of second grade, and never finished school.
Теперь Эд вылетел из второго класса и так и не закончил школу.
He doesn't know a shelter half from an entrenching tool.
Он и наполовину не отличает укрытие от шанцевого инструмента.
But he's going to be a big success.
Но его ждет большой успех.
He heads his class at O.C.S.
Он возглавляет свой класс в O.C.S.
It makes a fella proud to be a soldier!
Парень гордится тем, что он солдат!
Our old mess sergeant's taste buds had been shot off in the war.
Вкусовые рецепторы нашего старого сержанта столовой были отстрелены на войне.
But his savoury collations add to our esprit de corps.
Но его пикантные закуски добавляют нам боевого духа.
To think of all the marvellous ways
Думать обо всех чудесных способах
They're using plastics nowadays.
Сейчас используют пластик.
It makes a fella proud to be a soldier!
Парень гордится тем, что он солдат!
Our lieutenant is the up-and-coming type.
Наш лейтенант — многообещающий тип.
Played with soldiers as a boy you just can bet.
В детстве играл с солдатами, можно поспорить.
It is written in the stars
Это написано в звездах
He will get his captain's bars,
Он получит капитанские батончики,
But he hasn't got enough box tops yet.
Но у него пока недостаточно коробок.
Our captain has a handicap to cope with, sad to tell.
У нашего капитана есть недостаток, с которым нужно справиться, как это ни прискорбно.
He's from Georgia, and he doesn't speak the language very well.
Он из Грузии и не очень хорошо говорит на этом языке.
He used to be, so rumour has, the dean of men at Alcatraz.
По слухам, раньше он был деканом по делам мужчин в Алькатрасе.
It makes a fella proud to be,
Это заставляет парня гордиться тем, что он
When as a kid I vowed to be,
Когда в детстве я поклялся быть,
What luck to be allowed to be
Какая удача, что мне позволено быть
A soldier. (at ease!)
Солдат. (вольно!)
Смотрите так же
Последние
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Случайные
Powerwolf - Mother Mary is a Bird of Prey
Вокалоиды. Семь смертных грехов. - Грех 3. Гнев
Marco Llada - El Cielo Para Los Dos
Лига Блюза - Развяжи мне руки. 1988
Blowsight - Compassion For A Dream
Giorgi Tiginashvili - Gaivlis dro da mova zamtari
Jeada - Хара5ын Уутунан Куотума