Trainspotting - Pulp - Mile End - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Trainspotting

Название песни: Pulp - Mile End

Дата добавления: 11.03.2024 | 20:36:18

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Trainspotting - Pulp - Mile End

We didn't have no where to live, / we didn't have nowhere to go
У нас не было, где жить, / нам некуда идти
'til someone said / "I know this place off Burditt Road."
«Пока кто -то сказал /« Я знаю это место у Бердитта -роуд ».
It was on the fifteenth floor, / it had a board across the door.
Это было на пятнадцатом этаже, / у него была доска через дверь.
It took an hour / to pry it off and get inside. / It smelt as
Потребовался час / чтобы провести его и войти внутрь. / Это пахло как
if someone had died;
Если кто -то умер;
the living-room was full of flies, / the kitchen sink was blocked,
Гостиная была полна мух, / кухонная раковина была заблокирована,
the bathroom sink not there at all. / Ooh, / it's a mess alright,
Раковина в ванной вообще не там. / Ох, / это все в порядке,
/ yes it's
/ да
Mile End. / And now we're living in the sky! / I'd never thought
Миля конец. / А теперь мы живем в небе! / Я никогда не думал
I'd live so
Я бы так жил
high, / just like Heaven / (if it didn't look like Hell.)
Высокий, / точно как рай / (если это не выглядело как ад.)
The lift is always full of piss, / the fifth floor landing smells of fish
Лифт всегда полон мочи, / Посадка на пятом этаже запах рыбы
(not just on Friday, / every single other day.)
(Не только в пятницу, / каждый другой день.)
Below the kids come out tonight, / they kick a ball and have a fight
Ниже детей выйдут сегодня вечером, / они пьют мяч и сражаются
and maybe shoot somebody if they lose at pool.
И, может быть, стреляй в кого -то, если они проиграют в бассейне.
Ooh, / it's a mess alright, / yes it's / Mile End.
Ох, / это все в порядке, / да, это / миля.
[mumbled mutterings... you love it...]
[пробормотал бормочет ... тебе это нравится ...]
Oo-ooh / Nobody wants to be your friend
Oo-ooh / никто не хочет быть вашим другом
'cause you're not from round here, / ooh / as if that was
Потому что ты не из круглого здесь, / ох / как будто это было
something to be proud about. / The pearly king of the Isle of Dogs
что -то, чем можно гордиться. / Жемчужный король острова собак
feels up children in the bogs. / Down by the playing fields,
Чувствует детей в болотах. / Вниз по игровым полям,
someone sets a car on fire I guess you have to go right down
Кто -то зажигает машину, я думаю, вам нужно идти прямо вниз
before you understand just how, / how low,
Прежде чем вы поймете, как / насколько низко,
how low a human being can go. / Ooh, / it's a mess alright, / yes it's
Как низкий человек может пойти. / Ох, / это все в порядке, / да, это
Mile End. / (don't do that! Leave it out!) / Bababa...
Миля конец. / (не делай этого! Оставь это!) / Бабаба ...
Lalala...
Лалала ...