Ubermensch - Stillstad - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ubermensch

Название песни: Stillstad

Дата добавления: 20.07.2023 | 00:34:09

Просмотров: 28

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ubermensch - Stillstad

Der Mensch, er baut Türme – in Wolken hinein.
Человек, он строит башни - в облака.
Er gräbt sich durch Berge – zersprengt jeden Stein.
Он копает в горах - пахнет каждым камнем.
Und was ihm im Weg ist, das wird asphaltiert,
И что на пути к вымощению
erschlossen, begradigt und privatisiert.
разработан, выпрямлен и приватизирован.


Er wird immer schneller – muss höher hinaus.
Это становится быстрее и быстрее - должно быть выше.
Den Stillstand im Inn'ren, den nimmt er in Kauf.
Он принимает остановку в Inn'ren.
Er will nur beweisen, dass er jemand ist,
Он просто хочет доказать, что он кто -то
drum stellt er sein Leben ins weltweite Netz.
Поэтому он вкладывает свою жизнь в всемирную сеть.


Er fürchtet Kontrolle und gläsern zu sein,
Он боится контроля и очков,
doch sitzt er im Glashaus und freut sich dabei.
Но он сидит в стеклянном доме и счастлив.
Er kommuniziert nicht, er spricht nicht, er klickt.
Он не общается, он не говорит, он щелкает.
Den Stillstand im Inn'ren, hat niemand erblickt.
Никто не видел остановку в Инн.


Noch höher, noch besser, noch weiter hinauf.
Еще выше, еще лучше, еще больше.
Er wünscht sich Beziehung, Familie im Haus.
Он хочет отношений, семья в доме.
Doch lässt er es bleiben – bleibt lieber allein.
Но он позволяет остаться - лучше оставаться в одиночестве.
Die Traumfrau im Weltnetz, war doch nicht dabei.
Женщины мечты в мировой сети не было там.


Aufgereiht – wie im Katalog –
Выстроился в очередь - как в каталоге -
sieht er die vielen Profile.
Он видит множество профилей.
Zu fett, zu dünn, zu arm, zu reich –
Слишком толстый, слишком тонкий, слишком бедный, слишком богатый -
da bleibt kein Platz für Liebe.
Там нет места для любви.


Und schafft er es dann doch mal, sich ein wenig zu binden,
А потом ему удается немного связать,
dann wird er dir fremdgehen, aus verschiedensten Gründen –
Тогда он будет изменять вас по разным причинам -
die er in Wirklichkeit nicht kennt. Das wurd' ihm anerzogen,
что он на самом деле не знает. Это было принесено ему,
durch die Gesellschaft – triebgesteuerter Vollidioten.
Через общество - драйв -контролируемые идиоты.


Nur saufen, ficken, feiern, das hält ihn am Leben.
Просто пить, трахать, праздновать, что поддерживает его.
Und hätt' er all das nicht, müsst er sich eingestehen,
И если бы у него не было всего этого, он должен был признать,
dass er doch nur Gleicher und seinesgleichen ist
что он только такой же и его добрый
und wie eine leere Hülle auseinanderbricht.
И как пустая оболочка.


In eurer Freizeit wollt ihr nur noch in den Bildschirm glotzen.
В свободное время вы просто хотите светиться на экране.
Ich empfinde nur noch Ekel und ich könnte kotzen!
Я чувствую себя только отвращением, и я мог бы вырвать!
Denn wir steh'n am Scheitelpunkt unseres Untergangs!
Потому что мы стоим в точке обезьяны нашей гибели!
Europa wird vernichtet und überrannt!
Европа разрушена и наполнена!


Wir versinken längst im Chaos, doch ihr lasst euch blenden.
Мы давно погрузились в хаос, но позвольте себе быть ослепленным.
Durch die niedersten Instinkte in den Abgrund lenken.
Слейте через самые низкие инстинкты в пропасть.
Doch euch ist das alles gleich, weil heute nichts mehr zählt.
Но вы все же, потому что сегодня ничего не имеет в виду.
Nur der Stillstand eures Geistes, der euch täglich quält.
Только остановка вашего разума, который мучает вас каждый день.


Willst du als Sklave der Moderne zu dem Pack gehören?
Вы хотите принадлежать к стаке как раба современности?
Oder deinen Willen stärken – auf die Stimme hören,
Или укрепить свою волю - слушать голос,
die das restliche Gewissen in dir anspricht?
Это обращается к остальной части совести в вас?
Die Entscheidung liegt bei dir –
Решение за вами -


Also entscheide Dich!
Так что решайте!
Смотрите так же

Ubermensch - Die eine Seele

Все тексты Ubermensch >>>