Ulises Bueno - Me da rabia - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Ulises Bueno

Название песни: Me da rabia

Дата добавления: 20.01.2022 | 14:30:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Ulises Bueno - Me da rabia

Me da rabia,
Я зол,
cuando veo que te besa en la boca.
Когда я вижу, что он целует тебя во рту.
Me da rabia,
Я зол,
si te abraza demasiado y te toca.
Если вы обнимаете тебя слишком много, и вы прикасаетесь к вам.
Me da rabia,
Я зол,
cuando veo que lo miras, lo provocas.
Когда я вижу, как вы смотрите на это, это провоцирует это.
Me da rabia,
Я зол,
si te habla al oído, tiemblas toda.
Если вы говорите с вами в вашем ухе, вы все дрожите.


Me pega tanto que ya no lo puedo soportar,
Это так прилипает мне так сильно, что я не могу больше не выдержать,
mi sangre se calienta y mi pecho va a estallar.
Моя кровь нагревается, и моя грудь собирается взорваться.
Me pega tanto que ya no lo puedo evitar,
Это так прилипает мне, что я больше не могу помочь,
me estoy volviendo loco y no doy más.
Я схожу с ума, и я не даю больше.


Me ahoga, me ahoga
Я утонул, утопил меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, которую я чувствую сейчас.
Me ahoga, me ahoga
Я утонул, утопил меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, которую я чувствую сейчас.
Me pega tanto que ya no lo puedo evitar,
Это так прилипает мне, что я больше не могу помочь,
me estoy volviendo loco y no doy más.
Я схожу с ума, и я не даю больше.


Me ahoga, me ahoga
Я утонул, утопил меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, которую я чувствую сейчас.
Me ahoga, me ahoga
Я утонул, утопил меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, которую я чувствую сейчас.


Me da rabia,
Я зол,
y quisiera arrancarla de tu lado,
и я хотел бы раскрыть это на вашей стороне,
y besarte hasta hacerte olvidar que te ha besado.
И поцелуй тебя, пока вы не забудете, что вы поцеловали вас.
Me da rabia,
Я зол,
y no puedo soportar si te acaricia,
И я не могу нести, если ласкаете тебя,
y me ataca una furia peligrosa y asesina.
И это нападает на меня опасной и убийственной ярости.


Parece una locura, pero pierdo el control,
Кажется сумасшедшим, но я теряю контроль,
no sé con qué derecho y no me importa la razón.
Я не знаю с тем, что правильно, и я не забочусь о причине.
Los celos me provocan como furia de león,
Ревность провоцирует меня как ярость Леона,
quisiera arrancarle el corazón.
Я хотел бы оторвать твое сердце.


Me ahoga, me ahoga
Я утонуть, утонуть меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, что я чувствую сейчас.
Me ahoga, me ahoga
Я утонуть, утонуть меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, что я чувствую сейчас.
Los celos me provocan como furia de león,
Ревность спровоцировать меня как бешенство Леона,
quisiera arrancarle el corazón.
Я хотел бы оторвать свое сердце.


Me ahoga, me ahoga
Я утонуть, утонуть меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, что я чувствую сейчас.
Me ahoga, me ahoga
Я утонуть, утонуть меня
la rabia que yo siento ahora.
Ярость, что я чувствую сейчас.