Uzari и Иван Костюкевич - Tell me - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Uzari и Иван Костюкевич

Название песни: Tell me

Дата добавления: 04.07.2022 | 15:20:10

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Uzari и Иван Костюкевич - Tell me

TELL ME"
СКАЖИ-КА"




1.
1
How many times I was falling down
Сколько раз я падал
To the solid ground
На твердую землю
I was hurt
мне было обидно
And I was ready to give it up
И я был готов бросить это
Thought it's time to stop
Думал, что пора остановиться
And let go
И отпусти
And everyone looked at me like
И все смотрели на меня как
It was serving me right
Это служило мне правильно
For dreaming of something that won't come true
За мечты о чем -то, что не сбудется
Each time was harder to get back up on my feet
Каждый раз было труднее встать на ноги
Don't know how I was still able to continue
Не знаю, как я все еще мог продолжать


CHORUS:
ПРИПЕВ:
Tell me, tell me
Скажи мне скажи мне
Is there any good in us
Есть ли в нас хорошее
Tell me, tell me
Скажи мне скажи мне
Are we blind to see the stars
Мы слепы, чтобы увидеть звезды
Tell me, tell me
Скажи мне скажи мне
There’s a point in trying hard
Есть смысл стараться изо всех сил
Can’t you see that dreams are making world go round?
Разве вы не видите, что мечты заставляют мир идти?
2.
2
Our life is tough and it's getting dark
Наша жизнь жесткая, и становится темной
But there are lights above
Но есть свет выше
Do you feel
Ты чувствуешь
What I feel
Что я чувствую
When you look there?
Когда ты там смотришь?
I want to fly, want to feel alive
Я хочу летать, хочу чувствовать себя живым
And this thurst for flight
И этот Терст для полета
Is giving me power to keep going on
Дает мне возможность продолжать
Just follow my mind, come and dream on with me
Просто следуй за моим разумом, приходи и мечтай со мной
We can do much better than this,
Мы можем сделать намного лучше, чем это,
I hope you see what I see and feel what I feel
Надеюсь, ты видишь то, что я вижу и чувствую то, что чувствую
So we both know
Итак, мы оба знаем
That it’s time to get up from our knees
Что пришло время встать с колен