Wael Jessar - Gana El Hawa - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Wael Jessar

Название песни: Gana El Hawa

Дата добавления: 09.05.2023 | 02:22:02

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Wael Jessar - Gana El Hawa

Любовь пришла к нам, она пришла
Love came to us, she came
Gana el hawa, gana.
Gana El Hawa, Gana.
И она захватила нас, захватила нас (поймала в плен)
And she captured us, captured us (captured us)
We ramana el hawa, ramana.
We Ramana El Hawa, Ramana.
Любовь пришла к нам, она пришла
Love came to us, she came
Gana el hawa, gana.
Gana El Hawa, Gana.
И она захватила нас, захватила нас
And she captured us, captured us
We ramana el hawa, ramana.
We Ramana El Hawa, Ramana.


И ее ресницы
And her eyelashes
We rimsh el asmarani,
We Rimsh El Asmrani,
Заманили меня в капкан любви 
Lured me into a trap of love 
Shabakna bil hawa.
Shabakna Bil Hawa.
И ее ресницы
And her eyelashes
We rimsh el asmarani,
We Rimsh El Asmrani,
Заманили меня в капкан любви
Lured me into a trap of love
Shabakna bil hawa.
Shabakna Bil Hawa.


И вот любовь захватила нас, и мы сдались ей в плен
And then love captured us, and we surrendered to her
Ama ramana el hawa we naesna.
Ama Ramana El Hawa We Naesna.
(тут не очень понятно по английски написано ОН а любовь вроде ОНА)
(here it is not very clear in English it is written, but love like it)
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Welly shabakna ye khalisna.
Welly Shabakna Ye Khalisna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит.
And although she captured us, she will free us.
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.


Потому что я всегда думаю только о ней
Because I always think only about her
Da habibi, shaghaal bally.
Da habibi, shaghaal bally.
О боже, постоянно думаю
Oh my god, I constantly think
Ah yaba yaba, shaghaal bally.
AH Yaba Yaba, Shaghaal Bally.
Потому что я всегда думаю только о ней
Because I always think only about her
Da habibi, shaghaal bally.
Da habibi, shaghaal bally.
О боже, постоянно думаю
Oh my god, I constantly think
Ah yaba yaba, shaghaal bally.
AH Yaba Yaba, Shaghaal Bally.


О боже, постоянно думаю.
Oh my god, I constantly think.
Ah yaba yaba, shaghaal bally.
AH Yaba Yaba, Shaghaal Bally.


И вот любовь захватила нас, и мы сдались ей в плен.
And then love captured us, and we surrendered to her.
Ama ramana el hawa we naesna.
Ama Ramana El Hawa We Naesna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Welly shabakna ye khalisna.
Welly Shabakna Ye Khalisna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.


И хотя она захватила нас, она же нас и освободит.
And although she captured us, she will free us.
Welly shabakna ye khalisna.
Welly Shabakna Ye Khalisna.


О, ТЫ, что захватила меня в плен своими волшебными глазами
Oh, you captured me with your magical eyes
Ya rameeny be seihr eneik el etnein.
Ya rameeny be seihr eneik el etnein.
Почему не скажешь куда мы придем в конце пути
Why can't you tell where we will come at the end of the way
Matooly wakhidny we raieh fein.
MATOOLY WAKHIDNY WE RAIEH Fein.
О, ТЫ, что захватила меня в плен своими волшебными глазами
Oh, you captured me with your magical eyes
Ya rameeny be seihr eneik el etnein.
Ya rameeny be seihr eneik el etnein.
Почему не скажешь куда мы придем в конце пути
Why can't you tell where we will come at the end of the way
Matooly wakhidny we raieh fein.
MATOOLY WAKHIDNY WE RAIEH Fein.


К новой ране?
To the new wound?
Alla garh gedeed?
ALLA GARH GEDEED?
Или вообще в никуда?
Or even nowhere?
Wallal tamheed?
Wallal Tamheed?
Или неужели в конце концов ты приведешь меня к счастью?
Or will you really bring me to happiness in the end?
Walla alla fahr mewadeeny?
Walla Alla Fahr Mewadeeny?


Почему я спрашиваю?
Why am I asking?
Ana basal leih?
ANA BASAL LEIH?
Почему мне так неспокойно?
Why am I so restless?
Wehtart kidda leih?
Wehtart Kidda Leih?
Когда-нибудь пройдет время и я пойму
Someday time will pass and I will understand
Bokra el ayam hat warenee.
Bokra El Ayam Hat Warenee.


Итак давай продолжим наш путь
So let's continue our path
Khalenaa kidda alatool mashyeen.
Khalenaa Kidda Alatool Mashyeen.


И вот любовь захватила нас, и мы сдались ей в плен
And then love captured us, and we surrendered to her
Ama ramana el hawa we naesna.
Ama Ramana El Hawa We Naesna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Welly shabakna ye khalisna.
Welly Shabakna Ye Khalisna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит.
And although she captured us, she will free us.
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.
И хотя она захватила нас, она же нас и освободит
And although she captured us, she will free us
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.


Потому что я всегда думаю только о ней
Because I always think only about her
Da habibi, shaghaal bally.
Da habibi, shaghaal bally.
О боже, постоянно думаю
Oh my god, I constantly think
Ah yaba yaba, shaghaal bally.
AH Yaba Yaba, Shaghaal Bally.
Потому что я всегда думаю только о ней
Because I always think only about her
Da habibi, shaghaal bally.
Da habibi, shaghaal bally.
О боже, постоянно думаю
Oh my god, I constantly think
Ah yaba yaba, shaghaal bally.
AH Yaba Yaba, Shaghaal Bally.


Oh good lord, always on my mind.
OH Good Lord, Always on My Mind.
Ah yaba yaba, shaghaal bally.
AH Yaba Yaba, Shaghaal Bally.


And he who trapped us shall set us free.
And he who trapped us Shall Set Us Free.
Welly shabakna ye khalisna.
Welly Shabakna Ye Khalisna.
He who trapped us shall set us free.
He Who Trapped Us Shall Set Us Free.
Elly shabakna ye khalisna.
Elly Shabakna Ye Khalisna.


(Табла соло и инструментальная часть)
(Tabla solo and instrumental part)


Давай пойдем, любимая (моя сладкая любовь), давай пойдем
Let's go, beloved (my sweet love), let's go
Adeena ya shook, adeena.
Adeena ya shook, adeena.
Ко вратам вечности, веди нас
To the gates of eternity, lead us
Alla bar el hawa raseena.
Alla Bar El Hawa Rasena.
Давай пройдем, любимая давай пройдем
Let's go through, love let's go
Adeena ya shook, adeena.
Adeena ya shook, adeena.
Ко вратам вечности, веди нас
To the gates of eternity, lead us
Alla bar el hawa raseena.
Alla Bar El Hawa Rasena.


Моя жизнь - в ней
My life is in it
Danaa omry ma-a.
Danaa Omry Ma-a.
И моя любовь – это ОНА
And my love is she
We hawaya hawaa.
We Hawaya Hawaa.
Давай пойдем, любимая давай пойдем
Let's go, love let's go
Adeena ya shok adeena.
Adeena ya shok adeena.


Моя жизнь - в ней
My life is in it
Danaa omry ma-a.
Danaa Omry Ma-a.
И моя любовь – это ОНА
And my love is she
We hawaya hawaa.
We Hawaya Hawaa.
Давай пойдем, любимая давай пойдем
Let's go, love let's go
Adeena ya shok adeena
Adeena ya shok adeena


Давай пойдем, любимая давай пойдем
Let's go, love let's go
Adeena ya shok adeena
Adeena ya shok adeena
Ко вратам вечности,
To the gates of eternity,