Wallen - Ouvre Les Yeux - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Wallen

Название песни: Ouvre Les Yeux

Дата добавления: 10.07.2024 | 00:48:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Wallen - Ouvre Les Yeux

Croire en la vie
Верь в жизнь
J'ai essayé
Я пытался
Les désillusions passées te font trop douter
Прошлые разочарования заставляют вас слишком сильно сомневаться
Trop déçue
Слишком разочарован
De quoi tu parles?
О чем ты говоришь?
De toutes ces soirées passées le cœur vide et plein de larmes
Из всех тех вечеров, проведенных с пустым сердцем, полным слез
Trop de mensonges
Слишком много лжи
Qui t'as menti? Celui qui disait être l'homme de ma vie
Кто тебе лгал? Тот, кто сказал, что он мужчина всей моей жизни
L'amour vient toujours assez tôt
Любовь всегда приходит достаточно скоро
Toujours trop tard
Всегда слишком поздно
Tu grandis plus vite qu'il ne le faut.
Ты растешь быстрее, чем следовало бы.


[Refrain] :
[Припев] :
C'est dur d'ouvrir les yeux
Трудно открыть глаза
Réaliser que tout s'écroule
Поймите, что все рушится
Abandonné quand on est amoureux
Брошенный, когда влюблен
Se sentir seule même dans la foule. x2
Чувствую себя одиноким даже в толпе. х2


Pense à demain
Думать о завтрашнем дне
Jamais sans lui
Никогда без него
En pleurant sur toi même, tu gâches ton avenir
Плача над собой, вы губите свое будущее
Il peut changer
Он может изменить
Tu perds ton temps
Ты тратишь свое время
Je veux retourner avec lui même s'il me ment
Я хочу вернуться с ним, даже если он мне лжет
Il ne t'aime plus
Он тебя больше не любит
Qu'est ce qui me le prouve?
Что мне это доказывает?
Ce parfum de fille qui imprégnait son cou
Духи этой девушки, пропитавшие его шею
C'est dur d'ouvrir les yeux tu sais
Знаешь, трудно открыть глаза
Je sais avec le temps tout ira mieux.
Я знаю, что со временем все наладится.


[Refrain]
[Припев]


J'ai si peur de rester seule
Я так боюсь остаться один
De mon amour faire le deuil
О моей любви скорбеть
Renoncer à tous mes rêves
Откажись от всех моих мечтаний
Comme une partie de moi qu'on achève!
Как будто часть меня прикончена!


[Refrain]
[Припев]