Ich krieg von dir niemals genug,
Я никогда не войну от тебя достаточно
Du bist in jedem Atemzug.
Вы в каждом дыхании.
Alles dreht sich nur um dich.
Все поворачивается только вокруг вас.
Warum ausgerechnet ich?
Почему я?
Zähl die Stunden, die Sekunden,
Считать часы, секунды,
Doch die Zeit scheint still zu stehen.
Но время, кажется, стоит все равно.
Hab mich geschunden, gewunden.
Я был затенена, обмотание.
Laß mich gehen.
Отпусти меня.
Was willst Du noch?
Что вы еще хотите?
Willst Du meine Tage zählen?
Вы хотите считать мои дни?
Warum mußt Du mich
Почему у тебя есть для меня
Mit meiner Sehnsucht quälen?
Пытки с моим господичеством?
Deine Hölle brennt in mir.
Ваш ад горит во мне.
Du bist mein Überlebensexlixier.
Вы мое объяснение выживания.
Ich bin zerrissen!
Я разорвался!
Wann kommst Du meine Wunden küssen?
Когда вы приходите поцеловать мои раны?
Out of the dark.
Из темноты.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Вы слышите голос, который говорит вам?
Into the light.
В свет.
I give up and close my eyes.
Я сдаюсь и закрываю глаза.
Out of the dark.
Из темноты.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Вы слышите голос, который говорит вам?
Into the light.
В свет.
I give up and you waste your tears
Я сдаюсь, и вы тратите свои слезы
To the night.
Ночью.
Ich bin bereit,
Я готов,
Denn es ist Zeit
Потому что пришло время
Für unseren Pakt
Для нашего договора
Über die Ewigkeit.
О вечности.
Du bist schon da, ganz nah.
Вы уже там, очень близко.
Ich kann Dich spüren.
Я тебя чувствую.
Laß mich verführen,
Позвольте мне соблазнить меня
Laß mich entführen
Позволь мне взять меня
Heute Nacht zum letzten Mal
Сегодня вечером в последний раз
Ergeben deiner Macht.
Давая вашу власть.
Reich mir die Hand, mein Leben.
Империя моя рука, моя жизнь.
Nenn mir den Preis.
Позвони мне цену.
Ich schenk' Dir gestern, heut' und morgen
Я даю вам вчера, сегодня и завтра
Und dann schließt sich der Kreis.
И тогда круг закрывается.
Kein Weg zurück,
Нет пути назад,
Das weiße Licht rückt näher
Белый свет приближается
Stück für Stück.
Постепенно.
Will mich ergeben.
Я хочу дать мне.
Muß ich denn sterben,
Я должен умереть,
Um zu leben?
Чтобы жить?
Out of the dark.
Из темноты.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Вы слышите голос, который говорит вам?
Into the light.
В свет.
I give up and close my eyes.
Я сдаюсь и закрываю глаза.
Out of the dark.
Из темноты.
Hörst Du die Stimme, die dir sagt?
Вы слышите голос, который говорит вам?
Into the light.
В свет.
I give up and you waste your tears
Я сдаюсь, и вы тратите свои слезы
To the night.
Ночью.
We Butter The Bread With Butter - Я на розовой козе, я овечка инженер
We Butter The Bread With Butter - Oh Mama
We Butter The Bread With Butter - Sprich sie einfach an
We Butter The Bread With Butter - Alles Was Ich Will
We Butter The Bread With Butter - Zombiebitch
Все тексты We Butter The Bread With Butter >>>