Weird Al Yankovic - Trapped in the Drive Thru - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Weird Al Yankovic

Название песни: Trapped in the Drive Thru

Дата добавления: 25.04.2024 | 13:20:13

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Weird Al Yankovic - Trapped in the Drive Thru

Seven O'clock in the evening
Семь часов вечера
Watchin somethin' stupid on TV
Смотреть что -нибудь глупо по телевизору
I'm zoned out on the sofa
Я зонировал на диване
When my wife comes in the room and sees me
Когда моя жена приходит в комнату и видит меня


She says "Is this 'Behind the Music'
Она говорит: «Это« за музыкой »
With Lynard Skynard?"
С Линардом Скайнардом? "
And I say "I don't know.
И я говорю: «Я не знаю.
Say, it's gettin' late...what you wanna do for dinner?
Скажи, это поздно ... что ты хочешь сделать на ужин?


She says "I kinda had a big lunch.
Она говорит: «У меня был большой обед.
So I'm not super hungry."
Так что я не очень голоден ".
I said "Well you know, baby, I'm not starvin' either
Я сказал: «Ну, ты знаешь, детка, я тоже не Старвин»
But I could eat."
Но я мог бы съесть ".


She said "So what do you have in mind?"
Она сказала: «Так что ты имеешь в виду?»
I said "I don't know what about you?"
Я сказал: «Я не знаю, что насчет тебя?»
She said "I don't care, if you're hungry, let's eat."
Она сказала: «Мне все равно, если ты голоден, давай есть».
I said "That's what we're gonna do!"
Я сказал: «Это то, что мы будем делать!»


"But first you gotta tell me
"Но сначала ты должен сказать мне
What it is you're hungry for!"
Зачем ты голоден! "
And she says "Let me think...
И она говорит: «Позволь мне подумать ...
...What's left in our refrigerator?"
... что осталось в нашем холодильнике? "


I said "Well, there's tuna, I know."
Я сказал: «Ну, есть тунец, я знаю».
She said "That went bad a week ago!"
Она сказала: «Это прошло плохо неделю назад!»
I said "Is the chili OK?"
Я сказал: «Чили в порядке?»
She said "You finished that yesterday!"
Она сказала: «Ты закончил это вчера!»


I hopped up and I said
Я подпрыгнул и сказал
"I don't know, do you want to get something delivered?"
"Я не знаю, вы хотите что -то доставить?"
She's like "Why would I want to eat liver?
Она как «Зачем мне есть печень?
I don't even like liver!"
Я даже не люблю печень! "


I'm like "No, I said 'delivered'."
Я как «Нет, я сказал« доставлен ».
She's like "I heard you say liver!"
Она как "Я слышал, что ты говорил печень!"
I'm like "I should know what I said..."
Я как "Я должен знать, что я сказал ..."
She's like "Whatever, I just don't want any liver!"
Она как "Что угодно, я просто не хочу печени!"


Well I was gonna say something
Ну, я собирался что -нибудь сказать
But my cell phone started to ring
Но мой мобильный телефон начал звонить
Now who could be callin' me?
Теперь, кто может меня назвать?
Well I checked my caller ID
Ну, я проверил свой идентификатор абонента


It was just cousin Larry
Это был просто кузен Ларри
Callin' for the third time today...
Позвоните в третий раз сегодня ...
My wife said "Let it go to voicemail."
Моя жена сказала: «Отпусти это в голосовую почту».
I said, "OK."
Я сказал: «Хорошо».


"Where were we? Oh, Dinner, Right
«Где мы были? О, ужин, верно
So what d'ya want to do?"
Так что же хочу сделать? "
She said "Why don't you whip up somethin in the kitchen?"
Она сказала: «Почему бы тебе не взбить что -нибудь на кухне?»
"Yeah," I said, "Why don't you?"
«Да, - сказал я, - почему бы и нет?»


And then she said "Baby, can't we just go out to dinner, please?"
А потом она сказала: «Детка, разве мы не можем просто поужинать, пожалуйста?»
I says "No"
Я говорит "нет"
She says "Yes"
Она говорит "да"
I says "No"
Я говорит "нет"
She says "Yes"
Она говорит "да"
I says "No"
Я говорит "нет"
She says "Yes...
Она говорит: «Да ...
...Oh, here's your keys"
... о, вот твои ключи "


I step a little bit closer
Я шагаю немного ближе
Say "OK, where ya want to go?"
Скажи "Хорошо, куда ты хочешь пойти?"
She says "How about The Ivy?"
Она говорит "как насчет плюща?"
I said "Yeah, well I don't know..."
Я сказал: «Да, ну, я не знаю ...»


I don't feel like gettin all dressed up
Я не чувствую, что одеваюсь
And eatin' expensive food
И есть дорогостоящая еда
She's says "Olive Garden?"
Она говорит: «Оливковый сад?»
I say "Nah, I'm not in the mood...
Я говорю: «Нет, я не в настроении ...


...And Burrito King would make me gassy
... и Буррито Король заставит меня газировать
There's no doubt"
Нет никаких сомнений в том"
She says "Just forget about it"
Она говорит: «Просто забудь об этом»
I said "No, I swear I'm gonna take you out!"
Я сказал: «Нет, клянусь, я тебя вывезет!»


Then I get an idea
Тогда у меня есть идея
I says "I know what we'll do!"
Я говорю: «Я знаю, что мы сделаем!»
She says "What?"
Она говорит "что?"
I say "Guess"
Я говорю "угадай"
She says "What?"
Она говорит "что?"
I say "We're goin' to the drive-thru!"
Я говорю: «Мы идем на драйв!»


So we head out the front door
Итак, мы выходим из входной двери
Open the garage door
Откройте дверь гаража
Then I open the car doors
Тогда я открываю двери машины
And we get in those car doors
И мы попадаем в эти автомобильные двери


Put my key in the ignition
Поместите мой ключ в зажигание
And then I turn it sideways
А потом я поворачиваю его вбок
Then we fasten our seat belts
Тогда мы закрепляем наши ремни безопасности
As we pull out the driveway
Когда мы вытащим подъездную дорожку


Then we drive to the drive-thru
Затем мы едем на диск
Heading off to the drive-thru
Отправляясь на драйв
We're approaching the drive-thru
Мы приближаемся к
Getting close to the drive-thru!
Подойдя к движению!


Almost there at the drive-thru
Почти там, на проезде
Now we're here at the drive thru
Теперь мы здесь на драйве через
Here in line at the drive-thru
Здесь, в очереди, на драйве
Did I mention the drive-thru?
Я упоминал о движении?


Well here we are
Ну вот мы
In the drive-thru line, me and her.
В линии проезда, я и она.
Cars in front of us, cars in back of us.
Автомобили перед нами, машины в задней части нас.
All just waiting to order
Все просто ждут заказы


There's some idiot in a Volvo
В Volvo есть какой -то идиот
With his brights on behind me
С его яркостями позади меня
I lean out the window and scream
Я наклоняюсь в окно и кричу
"Hey, What you trying to do, blind me?"
"Эй, что ты пытаешься сделать, ослепит меня?"


My wife says "Maybe we should park...
Моя жена говорит: «Может быть, мы должны парковаться ...
...We could just go eat
... мы могли бы просто поесть
Смотрите так же

Weird Al Yankovic - Star Wars Gangsta Rap

Weird Al Yankovic - CNR

Weird Al Yankovic - Gump

Weird Al Yankovic - Polka power

Weird Al Yankovic - Polka Patterns

Все тексты Weird Al Yankovic >>>