White China - Blackout - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: White China

Название песни: Blackout

Дата добавления: 12.10.2024 | 13:42:10

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни White China - Blackout

Cemetery wont you take me now
Кладбище не возьмет меня сейчас


Roll me over and put me down
Переверните меня и опустите


No one can relieve my sickened heart
Никто не может облегчить мое тошнотворное сердце


All be over make it all go dark
Все осталось, сделай все это темным






And the years stop going forward oh
И годы перестают идти вперед, о


Un-living in a shadow
Неживая в тени


And the years stop going forward oh
И годы перестают идти вперед, о






Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути


Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути


Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути


Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути






Cause the years stop going forward ohh
Потому что годы перестают идти вперед, ох


Un-living in a shadow
Неживая в тени


And the years stop going forward ohh
И годы перестают идти вперед, ох


Cause the years stop going forward oh (i was never kind to you)
Потому что годы перестают идти вперед, о, я никогда не был добр к тебе)


Un-living in a shadow (I was never trying to anyway)
Не живая в тени (я никогда не пытался на этом все равно)


And the years stop going forward (I wont pay no mind to you)
И годы перестанут в будущем (я не буду вам никакого мнения)






Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути


Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути


Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути


Please excuse me for my wicked ways
Пожалуйста, извините за мои злые пути






Cause the years stop going forward ohh
Потому что годы перестают идти вперед, ох


Un-living in a shadow
Неживая в тени


And the years stop going forward ohh
И годы перестают идти вперед, ох


Cause the years stop going forward oh (i was never kind to you)
Потому что годы перестают идти вперед, о, я никогда не был добр к тебе)


Un-living in a shadow (I was never trying to anyway)
Не живая в тени (я никогда не пытался на этом все равно)


And the years stop going forward (I wont pay no mind to you)
И годы перестанут в будущем (я не буду вам никакого мнения)