White Gold ft. Анастасия Кочеткова - До Любых Вершин - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: White Gold ft. Анастасия Кочеткова

Название песни: До Любых Вершин

Дата добавления: 23.10.2021 | 12:06:03

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни White Gold ft. Анастасия Кочеткова - До Любых Вершин

ПРИПЕВ:
CHORUS:
Так каждый день мы меняем мир,
So every day we change the world,
Мир не возможный без потерь, можешь упасть или взлететь,
The world is not possible without loss, you can fall or take aim
С самых низов, до любых вершин.
From the lowest, to any vertices.
Мы знаем, как расставить сеть, ловя успех и преуспеть.
We know how to place the network, catching success and succeed.
Но, как замедлить этот бег минут?
But how to slow down this run of minutes?
А, может быть, назад вернуть, что бы в глаза твои взглянуть?
And maybe back to return, what would you look into your eyes?
И вновь сказать: «я тебя люблю».
And again to say: "I love you."


ПЕРВЫЙ КУПЛЕТ:
First verse:
Так просто время потерять,
So just time to lose
Ну вот, ушел, опять в делах.
Well, left, again in affairs.
Кому-то так жизни и не хватит,
Someone so life is not enough
Что бы обнять отца и мать.
To hug your father and mother.
Когда сказать «тебя люблю»?
When to say "love you"?
Тем, кто не дал уйти ко дну,
Those who did not go to the bottom
Оберегал тернистый путь,
Defeated the thorny path
К тем берегам, где нету бурь.
To the shores where there is no storms.
Катер идёт по волнам,
Boat goes on the waves,
Тут и подъём и провал,
Here and raising and fail
Пока вы рядом со мной,
While you are next to me,
Спокоен я за штурвал.
I am calm for the steering wheel.
Благодарю вас и тех,
Thank you and those
Кто так же верит в успех,
Who also believes in success,
Даже за кадром.
Even behind the scenes.


ПРИПЕВ:
CHORUS:
Так каждый день мы меняем мир,
So every day we change the world,
Мир не возможный без потерь, можешь упасть или взлететь,
The world is not possible without loss, you can fall or take aim
С самых низов, до любых вершин.
From the lowest, to any vertices.
Мы знаем, как расставить сеть, ловя успех и преуспеть.
We know how to place the network, catching success and succeed.
Но, как замедлить этот бег минут?
But how to slow down this run of minutes?
А, может быть, назад вернуть, что бы в глаза твои взглянуть?
And maybe back to return, what would you look into your eyes?
И вновь сказать: «я тебя люблю».
And again to say: "I love you."


ВТОРОЙ КУПЛЕТ:
Second verse:
И так каждый день мы меняем мир,
And so every day we change the world,
И так каждый день мы меняем мир.
And so every day we change the world.


И так каждый день мы меняем мир.
And so every day we change the world.
Жизнь вокруг меня напоминает кадры кинокартин.
Life around me resembles a kinokartin frames.
И только вместе мы смогли достичь этих вершин.
And only together we were able to achieve these vertices.
Я смог преодолеть многое, зная, что я не один.
I was able to overcome a lot, knowing that I was not alone.
Иногда я вспоминаю себя 2 года назад.
Sometimes I remember myself 2 years ago.
Мне трудно поверить, что все случилось именно так.
It's hard for me to believe that everything happened exactly that way.
Я благодарен судьбе за вдохновение.
I am grateful to fate for inspiration.
Бесконечно благодарен за каждый взлет и падение.
Infinitely grateful for every takeoff and fall.
Порою хочется вернуть свое время назад,
Sometimes I want to return my time ago
Чтобы взглянуть ей в глаза и увидеть там себя.
To look into her eyes and see himself there.
И, возможно, я уже не смогу себя узнать.
And maybe I can no longer know.
Неужели время смогло меня так поменять?
Was the time able to change me so much?
Говорят, на вершине ты остаешься один,
They say on top you stay alone
Но мы вместе, ведь впереди еще столько вершин.
But we are together, because there are still so many vertices ahead.
И в этом трэке нет ничего, кроме любви
And in this track there is nothing but love
К моим хоуми, моей леди, к моим родителям, и...
To my Houmi, my lady, to my parents, and ...


ПРИПЕВ:
CHORUS:
Так каждый день мы меняем мир,
So every day we change the world,
Мир не возможный без потерь, можешь упасть или взлететь,
The world is not possible without loss, you can fall or take aim
С самых низов, до любых вершин.
From the lowest, to any vertices.
Мы знаем, как расставить сеть, ловя успех и преуспеть.
We know how to place the network, catching success and succeed.
Но, как замедлить этот бег минут?
But how to slow down this run of minutes?
А, может быть, назад вернуть, что бы в глаза твои взглянуть?
And maybe back to return, what would you look into your eyes?
И вновь сказать: «я тебя люблю».
And again to say: "I love you."


БРИДЖ:
BRIDGE:
Как сильно я хочу, сказать тебе «люблю»,
How much I want to tell you "love",
Прошу пойми меня, ведь ты так долго ждал все эти дни, прости меня.
I ask me, because you waited for all these days for so long, forgive me.
Но, время не вернуть, как и твою мечту.
But time does not return, like your dream.