Wicked the musical - Thank Goodness - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Wicked the musical

Название песни: Thank Goodness

Дата добавления: 17.01.2024 | 01:36:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Wicked the musical - Thank Goodness

Citizens of Oz:
Граждане страны Оз:
Ev'ry day, more wicked!
Каждый день все злее!
Ev'ry day, the terror grows!
Каждый день ужас растет!
All of Oz is ever on alert!
Вся страна Оз всегда начеку!
That's the way with Wicked -
Вот так и с Wicked -
Spreading fear where e'er she goes
Распространение страха, куда бы она ни пошла.
Seeking out new victims she can hurt!
Ищет новых жертв, которым может навредить!


Ozian (Female):
Озиан (женщина):
Like some terrible green blizzard
Как какая-то страшная зеленая метель
Throughout the land she flies
По всей земле она летает


Ozian (Male):
Озиан (мужчина):
Defaming our poor Wizard
Порочить нашего бедного Волшебника
With her calumnies and lies!
С ее клеветой и ложью!


All:
Все:
She lies!
Она врет!
Save us from the Wicked!
Спаси нас от нечисти!
Shield us so we won't be hexed!
Защити нас, чтобы мы не были прокляты!
Give us warning
Предупредите нас
Where will she strike next?
Куда она нанесет следующий удар?
Where will she strike next?
Куда она нанесет следующий удар?
Where will she strike next?
Куда она нанесет следующий удар?


Glinda:
Глинда:
(spoken) Fellow Ozians – as terrifying as terror is,
(разговорно) Товарищи Озианцы – как бы ужасен ни был террор,
let us put aside our panic for this one day and celebrate!
давайте отложим на один день нашу панику и отпразднуем это событие!
(sung) Oh what a celebration
(поет) О, какой праздник
We'll have today
У нас будет сегодня


Ozians:
Озианцы:
Thank Goodness!
Слава Богу!


Glinda:
Глинда:
Let's have a celebration
Давайте устроим праздник
The Glinda way!
Путь Глинды!


Ozians:
Озианцы:
Thank Goodness!
Слава Богу!


Madame Morrible:
Мадам Моррибль:
Fin'lly a day that's
Наконец-то этот день
Totally Wicked-Witch free!
Полностью Злая Ведьма бесплатно!


Ozians:
Озианцы:
We couldn't be happier
Мы не могли бы быть счастливее
Thank Goodness!
Слава Богу!


Glinda:
Глинда:
Yes -
Да -
We couldn't be happier,
Мы не могли бы быть счастливее,
Right, dear?
Верно, дорогая?
Couldn't be happier
Не может быть счастливее
Right here
Прямо здесь
Look what we've got
Посмотри, что у нас есть
A fairy-tale plot
Сказочный сюжет
Our very own happy ending
Наш собственный счастливый конец
Where we couldn't be happier -
Где мы не могли быть счастливее -
True, dear?
Правда, дорогой?
Couldn't be happier
Не может быть счастливее
And we're happy to share
И мы рады поделиться
Our ending vicariously
Наш конец опосредованно
With all of you
Со всеми вами
He couldn't look handsomer
Он не мог выглядеть красивее
I couldn't feel humbler
Я не мог чувствовать себя скромнее
We couldn't be happier
Мы не могли бы быть счастливее
Because happy is what happens
Потому что счастье – это то, что происходит
When all your dreams come true!
Когда все твои мечты сбываются!


Madame Morrible:
Мадам Моррибль:
(spoken) And Glinda dear, we're happy for you!
(разговорно) И Глинда дорогая, мы рады за тебя!
As Press Secretary, I have striven to ensure that all of Oz
Как пресс-секретарь, я стремился к тому, чтобы все жители страны Оз
knows the story of your braverism
знает историю твоего храбрости


(sung) The day you were first summoned
(поется) День, когда вас впервые вызвали
To an audience with Oz
На аудиенцию у Оза
And although he would not tell you why initially
И хотя он не сказал бы вам, почему изначально
When you bowed before his throne
Когда ты склонился перед его троном
He decreed you'd hence be known
Он постановил, что теперь ты будешь известен
As Glinda the Good – officially!
Как Глинда Добрая – официально!


Then with a jealous squeal
Потом с ревнивым визгом
The Wicked Witch burst from concealment
Злая Ведьма вырвалась из укрытия
Where she had been lurking -surrpetitially!
Где она скрывалась - тайно!


Ozians:
Озианцы:
I hear she has an extra eye
Я слышал, у нее есть дополнительный глаз
That always remains awake
Это всегда бодрствует
I hear that she can shed her skin
Я слышал, что она может сбросить кожу
As easily as a snake!
Легко, как змея!
I hear some rebel Animals
Я слышу некоторых мятежных животных
Are giving her food and shelter!
Даем ей еду и кров!
I hear her soul is so unclean
Я слышал, ее душа такая нечистая
Pure water can melt her!
Чистая вода может растопить ее!


Fiyero:
Фийеро:
What?
Что?


Ozians:
Озианцы:
Melt her!
Растопи ее!
Please – somebody go and melt her!
Пожалуйста, кто-нибудь, идите и растопите ее!


Fiyero:
Фийеро:
(spoken) Do you hear that – water will melt her?!
(разговорно) Ты слышишь – вода ее растопит?!
People are so empty-headed, they'll believe anything!
Люди настолько пусты, что поверят всему!


Glinda:
Глинда:
(spoken) Fiyero! Oh – yes, thanks plenty, dearest!
(разговорно) Фиеро! О да, спасибо большое, дорогая!
He's gone to fetch me a refreshment.
Он пошел принести мне прохладительные напитки.
He's so thoughtful that way!
Он такой задумчивый!


(sung) That's why I couldn't be happier
(поет) Вот почему я очень счастлив
No, I couldn't be happier
Нет, я очень счастлив
Though it is, I admit
Хотя это так, я признаю
The tiniest bit
Самый крошечный бит
Unlike I anticipated
В отличие от того, что я ожидал
But I couldn't be happier
Но я не мог быть счастливее
Simply couldn't be happier
Просто не может быть счастливее
(spoken) Well – not "simply"
(разговорно) Ну – не «просто»
(sung) 'Cause getting your dreams
(поет) Потому что воплощаешь свои мечты
It's strange, but it seems
Странно, но кажется
A little – well – complicated
Немного – ну – сложно
There's a kind of a sort of cost
Есть своего рода стоимость
There's a couple of things get lost
Там пара вещей потерялась
There are bridges you cross
Есть мосты, которые ты пересекаешь
You didn't know you crossed
Ты не знал, что перешел
Until you've crossed
Пока ты не пересекся
And if that joy, that thrill
И если эта радость, этот трепет
Doesn't thrill you like you think it will
Вас это не волнует так, как вы думаете.
Still -
Все еще -
With this perfect finale
С этим идеальным финалом
The cheers and ballyhoo
Приветствия и шумиха
Who
ВОЗ
Wouldn't be happier?
Не был бы счастливее?
So I couldn't be happier
Так что я очень счастлив
Because happy is what happens
Потому что счастье – это то, что происходит
When all your dreams come true
Когда все твои мечты сбываются
Well, isn't it?
Ну, не так ли?
Happy is what happens
Счастливо то, что происходит
When your dreams come true!
Когда твои мечты сбываются!


Ozians:
Озианцы:
We love you, Glinda, if we may be so frank
Мы любим тебя, Глинда, если можно быть настолько откровенным.


Glinda:
Глинда:
Thank Goodness!
Слава Богу!


Ozians:
Озианцы:
For all this joy, we know who we've got to thank
За всю эту радость мы знаем, кого нам нужно благодарить.
Thank Goodness!
Слава Богу!
That means the Wizard, Glinda
Это означает, что Волшебник, Глинда


Glinda:
Глинда:
And fiance!
И жених!


Ozians:
Озианцы:
They couldn't be goodlier
Они не могли быть лучше
Смотрите так же

Wicked the musical - For Good

Wicked the musical - 01. No One Mourns The Wicked

Wicked the musical - 09. One Short Day

Wicked the musical - 05. Something Bad

Wicked the musical - 17. March Of The Witch Hunters

Все тексты Wicked the musical >>>