Schlafe, mein Prinzchen, es ruh'n
Спать, мой принц, это отдыхает
Schäfchen und Vögelchen nun.
Перерывы и птицы сейчас.
Garten und Wiese verstummt,
Сад и луг молчат,
Auch nicht ein Bienchen mehr summt.
Также не пчелиный гул.
Luna mit silbernem Schein
Луна с серебряным сиянием
Gucket zum Fenster herein.
Посмотрите в окно.
Schlafe beim silbernem Schein,
Спать с серебряным сиянием,
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein,
Спать, мой маленький принц, заснуть,
Schlaf ein, schlaf ein!
Спи, спал!
Auch in dem Schlosse schon liegt
Также лежит в замке
Alles in Schlummer gewiegt;
Все в Slumber жаждала;
Reget kein Mäuschen sich mehr
Нет больше мыши
Keller und Küche sind leer
Подвал и кухня пусты
Nur in der Zofe Gemach
Только в горничной
Tönet ein schmachtendes Ach
Tönet наклон
Was für ein Ach mag dies sein?
Что это за это может быть?
Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein
Спать, мой маленький принц, заснуть
Schlaf ein, schlaf ein.
Спать спать.
Wer ist beglückter als Du?
Кто более восхитителен, чем вы?
Nichts als Vergnügen und Ruh.
Ничего, кроме удовольствия и отдыха.
Spielwerk und Zucker vollauf,
Игра и сахар полный,
Und noch Karossen im Lauf.
И все еще тела в бегах.
Alles besorgt und bereit,
Все заинтересованное и готовое
Daß nur mein Prinzchen nicht schreit.
Это только мой принц не кричит.
Was wird das künftig noch sein?
Что это будет в будущем?
Schlafe mein Prinzchen, schlaf ein.
Спи, мой маленький принц, засыпай.
Schlaf ein, schlaf ein.
Спать спать.
Wolfgang Amadeus Mozart - Волшебная Флейта. дуэт папагено и папагены
Wolfgang Amadeus Mozart - A Little Night Music
Wolfgang Amadeus Mozart - Requiem 4 - Tuba mirum
Wolfgang Amadeus Mozart - Rondo Alla Turca
Wolfgang Amadeus Mozart - Divertimento in E flat, K.252 1. Andante
Все тексты Wolfgang Amadeus Mozart >>>