Woodpecker Wooliams - Red Kite - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Woodpecker Wooliams

Название песни: Red Kite

Дата добавления: 08.04.2023 | 17:26:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Woodpecker Wooliams - Red Kite

Oh I don't know what to do. I was on Facebook tonight,
О, я не знаю, что делать. Я был в Facebook сегодня вечером,
I saw a picture of you. But you were wearing the very same pin,
Я видел тебя фотографию. Но на тебе была та же самая булавка,
I've been wearing since our last night when you smashed my face in.
Я носил с нашей последней ночи, когда ты разбил мое лицо.
It was a red kite flying high above the left of your chest,
Это был красный воздушный змей, летавший высоко над левой частью груди,
It's more than my favourite bird and I wonder if you knew what it meant.
Это больше, чем моя любимая птица, и мне интересно, знают ли ты, что это значит.
I still dream of you almost every night; your sweet body's above me again
Я все еще мечтаю о тебе почти каждую ночь; Ваше сладкое тело снова выше меня
And your whale eyes are burning black and bright.
И ваши китовые глаза горят черно -яркие.
I feel the weight of you, your fingers around my throat,
Я чувствую тебя весом, твои пальцы вокруг моего горла,
I've had a rash on my face where you spat there
У меня была сыпь на лице, где ты там плюнул
And for three months now, it just won't go.
И уже три месяца это просто не пойдет.
I don't really care about all that,
Меня не волнует все это,
Though my friends tell me that I should,
Хотя мои друзья говорят мне, что я должен,
What got me the worst though, is that, darling,
Что принесло мне худшее, так это то, что, дорогая,
I really thought you were good...
Я действительно думал, что ты хорошо ...
I saw two red kites,
Я видел два красных воздушных змеев,
Flying high above a burning Berlin sky,
Летать высоко над горящим берлинским небом,
They're so much more than my favourite bird
Они намного больше, чем моя любимая птица
And I wonder if you ever knew what you meant.
И мне интересно, знали ли ты когда -нибудь, что имели в виду.