wizO - Wahrheit - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: wizO

Название песни: Wahrheit

Дата добавления: 23.03.2025 | 14:52:17

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни wizO - Wahrheit

Du sagst - es gibt ne scheiss Verschwörung hier
Ты говоришь - тут какой-то гребаный заговор.
Du sagst - Sie ham uns in der Hand
Ты говоришь - Мы в их руках.
Du sagst - Sie tun was Sie wolln mit dir
Ты говоришь - Они делают с тобой то, что хотят.
Und dunkle Mächte halten ihre Hände übers Land (total plausibel...)
И темные силы держат землю в своих руках (вполне правдоподобно...)


Du weisst - was hier so im Geheimen läuft
Ты знаешь - что здесь происходит в тайне
Du weisst - wer diese Mächte sind
Ты знаешь - кто эти силы
Du weisst - was eigentlich niemand andrer weiss
Ты знаешь - то, чего на самом деле никто не знает
Obwohl es deiner Meinung nach ganz offensichtlich ist:
Хотя, по-вашему, это совершенно очевидно:


Es gibt ein paralleles Universum
Существует параллельная вселенная.
In dem die Flüsse bergauf fliessen - is schon klar...
Где реки текут в гору — это ясно...
Und der Eisberg oben größer ist
А айсберг выше больше.
Und Du einer von wenig Eingeweihten bist...
И вы один из немногих посвященных...
Schon klar, schon klar!
Конечно, конечно!


Es stimmt - wir können eigentlich niemand trauen
Это правда — мы никому не можем доверять.
Es stimmt - die Wahrheit stirbt zuerst
Это правда - правда умирает первой.
Es stimmt - die Hohheit haben die Mächtigen
Это правда - у сильных есть суверенитет.
Doch Deine Theorien klingen irgendwie verkehrt
Но ваши теории звучат как-то неправильно.


Du meinst - es gibt Die mit dem Masterplan
Ты имеешь в виду - есть те, у кого есть генеральный план
Du meinst - es gibt sie lange schon
Вы имеете в виду - они существуют уже долгое время?
Du meinst - dass Du nichts gegen Juden hast
Ты имеешь в виду, что ты ничего не имеешь против евреев?
Doch irgendwie ham die mal wieder was damit zu tun - SCHWACHSINN!
Но каким-то образом они снова имеют к этому отношение - АБСУРД!


Soso, ein paralleles Universum
Итак, параллельная вселенная
Indem die Vögel rückwärts fliegen - is schon klar...
По птицам, летящим назад, — ясно...
Und wo es nachts kälter als draussen ist
И где ночью холоднее, чем на улице
Und Du einer von den wenigen mit Durchblick bist
И вы один из немногих, кто обладает проницательностью.


Schon klar - ich weiss, dass ich gar nichts weiss
Конечно - я знаю, что я ничего не знаю.
Jaja - doch eins ist mir klar:
Да, да, но одно мне ясно:
Ne, ne - die Wahrheit, die Du Wahrheit nennst, ist alles, nur nicht wahr!
Нет, нет, правда, которую вы называете правдой, — это все, что угодно, только не правда!


Fick Dich! - Dich und Deine scheiss Verschwörungstheorien
Иди на хуй! - Ты и твои дерьмовые теории заговора.
Fick Dich! - alles nur rassistischer Verfolgungswahn
Иди на хуй! - все это просто мания расистского преследования
Fick Dich! - Dich und Deine Fascho-Pseudo Wissenschaften
Иди на хуй! - Вы и ваши фашистские лженауки
Komm mal endlich damit klar, dass es die Scheisse gar nicht gibt!
Признайте наконец, что этого дерьма не существует!


Fick Dich! - antisemitische Paranoiascheisse
Иди на хуй! - антисемитская паранойяльная чушь
Fick Dich! - das was Du als Tatsachen verkaufen willst
Иди на хуй! - что вы хотите продать как факты
Fick Dich! - denn nur weil dein Pimmel super winzig ist
Иди на хуй! - потому что твой член очень маленький
Wird die gequirlte Kacke, die Du von Dir lässt nicht wahr!
Чушь, которую ты несешь, не воплотится в жизнь!


In deinem parallelen Universum
В вашей параллельной вселенной
Hast Du wahrscheinlich einen von den Größten - riesengroß!
У вас, вероятно, один из самых больших — огромный!
Nur weil Du nicht klar kommst mit der echten Welt
Просто потому, что ты не можешь справиться с реальным миром.
Bastelst Du sie Dir zurecht, so wie sie Dir gefällt.
Вы можете сделать его таким, как вам нравится.
Schon klar - ich weiss, dass ich gar nichts weiss
Конечно - я знаю, что я ничего не знаю.
Jaja - doch eins ist mir klar:
Да, да, но одно мне ясно:
Ne, ne - die Wahrheit, die Du Wahrheit nennst, ist alles, nur nicht wahr!
Нет, нет, правда, которую вы называете правдой, — это все, что угодно, только не правда!


Fick Dich!
Иди на хуй!
Смотрите так же

wizO - RAF

wizO - Quadrat im Kreis

wizO - Pippi Langstrumpf

wizO - Kein Gerede

wizO - Raumgleita

Все тексты wizO >>>