Xavier Naidoo - ich warte bis du kommst - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Xavier Naidoo

Название песни: ich warte bis du kommst

Дата добавления: 08.10.2023 | 00:40:03

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Xavier Naidoo - ich warte bis du kommst

Die Engel Gottes weinen,
Ангелы Божьи плачут,
wo Liebende sich trennen
Где разделится любовники
wie werd ich leben können,
Как я буду жить
o Mädchen, ohne dich?
O Девушка, без тебя?
Ein Fremdling allen Freuden,
Незнакомец для всех радостей,
leb ich fortan dem Leiden
С этого момента я живу, чтобы страдать
und du? und du?
и ты? и ты?
vielleicht auf ewig vergisst Luisa mich
Может, навсегда, Луиза забудь меня
vielleicht auf ewig vergisst sie mich
Может она забудет меня вечно


Mir fehln die Worte zu beschreiben,
Я не могу описать слова
was ich hör und was ich seh
Что я слышу и что вижу
es ist unglaublich, ich begreif nicht,
Это невероятно, я не понимаю
was ich hör und was ich seh
Что я слышу и что вижу
ich übertreib nicht, ich beschreib nur schlecht,
Я не преувеличиваю, я просто плохо описываю
mir fehln die Worte
Я скучаю по словам
echt, ich will es nur versuchen,
Действительно, я просто хочу попробовать
dieses an dein Ohr zu rufen
Чтобы позвонить на ухо
ich warte, bis du kommst – ich werde warten,
Я жду, когда ты приедешь - я подожду
bis du kommst
Пока ты не придешь


Raum & Zeit sind aufgebrochen,
Пространство и время сломались
jede Richtung können sie nehm
Вы можете взять в любое направление
und du kannst mit ihnen sprechen,
И вы можете поговорить с ними
ich werde sie verstehen
Я пойму ее
ich werd mich dorthin begeben,
я пойду туда
wo sie gerne von dir reden
Где тебе нравится говорить о тебе
ich werd dein Rufen hörn
Я услышу твой звонок
und nichts wird mehr störn
И больше ничего не будет беспокоиться
wir werden uns verbrüdern,
Мы будем браться с собой
wir werden uns verschwörn
Мы будем заговором
Ich warte, bis du kommst –
Я подожду, пока ты приедешь -
ich werde warten, bis du kommst
Я подожду, пока ты придешь


Eine ernstzunehmende Unsterblichkeit
Серьезное бессмертие
kommt auf uns zu
приходит к нам
und ich muss sie begreifen
И я должен это понять
und greifen musst auch du
И вы также должны взять
ich komm nicht zur Ruh,
Я не отдыхаю
viele Geister beißen zu – man verliert Herzblut
Многие призраки кусают - ты теряешь сердце и душу
das kann ich dir nicht wünschen,
Я не могу тебе этого пожелать
ich wünsche dir Mut und hoff,
Желаю смелости и надежды
es geht dir gut
ты в порядке
Ich warte, bis du kommst –
Я подожду, пока ты приедешь -
ich werde warten, bis du kommst
Я подожду, пока ты придешь


Raum & Zeit sind aufgebrochen,
Пространство и время сломались
jede Richtung können sie nehm
Вы можете взять в любое направление
und du kannst mit ihnen sprechen,
И вы можете поговорить с ними
ich werde sie verstehen
Я пойму ее
ich werd mich dorthin begeben,
я пойду туда
wo sie gerne von dir reden
Где тебе нравится говорить о тебе
ich werd dein Rufen hörn
Я услышу твой звонок
und nichts wird mehr störn
И больше ничего не будет беспокоиться
wir werden uns verbrüdern,
Мы будем браться с собой
wir werden uns verschwörn
Мы будем заговором
Ich warte, bis du kommst –
Я подожду, пока ты приедешь -
ich werde warten, bis du kommst
Я подожду, пока ты придешь


Du würdest Augen machen,
Вы бы смотрели на глаза
deine Ohren würden lachen
Ваши уши смеются
Du könntest dir alles anhörn,
Вы могли все слышать,
„Geigenspiel zum Schrei des Drachen“
"Скрипкая игра за крик воздушного змея"
Unzählige Klänge könntest du
У тебя может быть бесчисленное количество звуков
jetzt sogar selber machen
Теперь даже сделай это самостоятельно
Musik ist jetzt beliebig geworden wie
Музыка теперь стала произвольной
1.000 andere Sachen
1000 других вещей
Ein richtig neues Ding will
Действительно новая вещь будет
und wird hier scheinbar keiner schaffen
И, очевидно, здесь никто не создаст
Musikalisch gesehn
Музыкально
entwickeln wir uns zu Menschenaffen
Мы развиваемся в великие обезьяны
Ein richtig neues Ding will
Действительно новая вещь будет
und wird hier scheinbar keiner schaffen
И, очевидно, здесь никто не создаст
Du solltest wieder runterkommen
Ты должен вернуться вниз
und nen neuen Brand entfachen
и зажги новый огонь


was soll ich sagen, du hast alles schon geschrieben
Что я могу сказать, вы уже все написали
Deine Nachwelt ist
Ваша потомство есть
dir eine adäquate Antwort schuldig geblieben
Адекватный ответ остался виновным в вас
Du Wunderkind, sag uns, wo die Wunder sind
Ты вундеркинд, расскажи нам, где чудеса
Vom Lärm umringt sind wir
Мы окружены шумом
für die Wunder blind
Слепой для чудес
Und gewillt, blind zu bleiben
И готов оставаться слепым
Doch deine Musik kann ein Weg daraus sein –
Но ваша музыка может быть способом -
kann ein Weg daraus sein
может быть выходом из этого
Bild dir nichts ein,
Не представьте ничего
es sollte so sein,
Это должно быть так
Herr Mozart
Мистер Моцарт


ich werd dein Rufen hörn
Я услышу твой звонок
und nichts wird mehr störn
И больше ничего не будет беспокоиться
wir werden uns verbrüdern,
Мы будем браться с собой
wir werden uns verschwörn
Мы будем заговором
Ich warte, bis du kommst –
Я подожду, пока ты приедешь -
ich werde warten, bis du kommst.
Я подожду, пока ты не придешь.
Смотрите так же

Xavier Naidoo - Ich kenne nichts

Xavier Naidoo - Wo willst du hin

Xavier Naidoo - Oh My Lady

Xavier Naidoo - Wenn du es willst

Xavier Naidoo - Was Wir Alleine Nicht Schaffen

Все тексты Xavier Naidoo >>>