ZHU - Palm of My Hand - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни ZHU - Palm of My Hand
[Instrumental Intro]
[Инструментальное вступление]
[Chorus]
[Хор]
And I had you in the palm of my hand
И у меня ты был на ладони
And I had you in the palm of my hand
И у меня ты был на ладони
[Instrumental]
[Инструментальный]
[Chorus]
[Хор]
And I had you in the palm of my hand
И у меня ты был на ладони
And I had you in the palm of my hand
И у меня ты был на ладони
And I had you in the palm of my hand
И у меня ты был на ладони
And I had you in the palm of my hand
И у меня ты был на ладони
[Outro]
[Outro]
J'crois que je poursuis un rêve impossible
Я согласен, что продолжаю невозможную мечту
J'pense que ça marchera pas mais j'y ai cru quand même
Я думаю, это не сработает, но я все еще верил в это
Je me revois, je revois tes yeux, je revois ta bouche, je revois tes cheveux, ton visage
Я снова вижу себя, я снова вижу твои глаза, я снова вижу твои рот, я вижу твои волосы, твое лицо
Je me demande si toi aussi t'y penses
Интересно, думаешь ли ты об этом тоже
Je me demande si toi aussi tu... tu me revois quand tu fermes les yeux et quand tu rêves
Интересно, если ты тоже ... ты снова видишь меня, когда поворачиваешь глаза и когда мечтаешь
C'est un rêve impossible, tu m'avais dans la peaume de ta main
Это невозможный сон, у тебя была у меня в руке
Tout ce que tu avais à faire c'était de me dire de rester
Все, что тебе нужно было сделать, это сказать мне остаться
Mais tu es reparti, puis tu es revenu et puis tu es reparti et puis tu es revenu
Но ты ушел, потом ты вернулся, а потом уехал, а потом ты вернулся
Encore et encore et à chaque fois c'est la même chose
Снова и снова и каждый раз это одно и то же
Tout ce que tu avais à faire c'était de me dire de rester et je serai rester
Все, что вам нужно было сделать, это сказать мне остаться, и я останусь
Je serai rester pour toujours, toujours avec toi
Я буду оставаться навсегда, всегда с тобой
Alors pourquoi tu es parti, pourquoi tu m'as laissé ?
Так почему ты ушел, почему ты оставил меня?
ça va nous échapper entre les doigts, et un jour ou l'autre de toute façon, tout ça va s'arrêter
Это избежит нас между пальцами и в любом случае, все, что остановится
Смотрите так же