Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Zaho feat. Tunisiano

Название песни: La Roue Tourne

Дата добавления: 17.05.2024 | 04:32:08

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Zaho feat. Tunisiano - La Roue Tourne

Faut jamais rien prendre pour acquis
Никогда не принимать как должное
Parce que tôt ou tard
Потому что рано или поздно
La roue tourne
Колесо вращается
Et ça sert a rien de courir
И нет смысла бежать


J'ai les pieds sur le sol
Я стою ногами на земле
Mes rêves guident mes pas
Мои мечты направляют мои шаги
Donc si je veux je vole
Так что, если я захочу, я полечу
au-dessus de mes tracas
выше моих забот


Les gens qui me désolent
Люди, которые меня огорчают
Nan mes yeux ne les voient pas
Нет, мои глаза их не видят
Car c'est la vie qui donne
Потому что жизнь дает
Ce qu'elle réserve à chacun
Что она приготовила для всех


Peu importe ce qui m'arrive
Что бы со мной ни случилось
Moi je m'en fiche (fiche)
Мне все равно (все равно)
Et qu'les gens disent (disent)
И люди говорят (говорят)
Que je suis folle
что я сумасшедший
J'suis pas si naïve
я не такой наивный
Mais je n'ai plus (plus)
Но я не (больше)
Le temps d'haïr car je sais que..
Время ненавидеть, потому что я знаю...


[Refrain] x2
[Припев] x2


La roue tourne, la roue tourne
Колесо крутится, колесо крутится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо поворачивается, возвращаясь на круги своя.
La roue tourne, la roue tourne
Колесо крутится, колесо крутится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо крутится, рано или поздно все застревает


Dans la fosse aux lionnes
В логове льва
Ceux qui se battent y'en a plein
Есть много тех, кто борется
Désolé si je m'isole
Извините, если я изолирую себя
Mais je préfère les gradins
Но я предпочитаю трибуны


Juste une clé de sol
Просто скрипичный ключ
Pour chanter jusqu'au matin
Петь до утра
Du bout des doigts je frôle
Кончиками пальцев я чищу
La vérité donc je suis à mi-chemin
Правда, так что я на полпути


Peu importe ce qui m'arrive
Что бы со мной ни случилось
Moi je m'en fiche (fiche)
Мне все равно (все равно)
Et qu'les gens disent (disent)
И люди говорят (говорят)
Que je suis folle
что я сумасшедший
J'suis pas si naïve
я не такой наивный
Mais je n'ai plus (plus)
Но я не (больше)
Le temps d'haïr car je sais que..
Время ненавидеть, потому что я знаю...


[Refrain] x2
[Припев] x2


La roue tourne, la roue tourne
Колесо крутится, колесо крутится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо поворачивается, возвращаясь на круги своя.
La roue tourne, la roue tourne
Колесо крутится, колесо крутится
La roue tourne, tôt ou tard tout se barre
Колесо крутится, рано или поздно все застревает


Un coup d'talon entre les jambes
Удар пяткой между ног
Oui elle est loin d'être élégante
Да, она далека от элегантности
Elle tourne, elle tourne
Она поворачивается, она поворачивается
Avec ou sans baton dans les jantes
С палкой в ​​ободах или без нее
Dur de grimper la pente
Трудно подняться на склон
Si, si je dois percer
Да, если мне придется прорваться
Les jaloux ne m'empêcheront pas d'exercer
Завистливые люди не помешают мне заниматься спортом
Rey, si je me plante
Рей, если я облажаюсь
Marlich ça m'endurçi
Марлих, это меня ожесточило
Sans rancune je vous dis merci
Никаких обид, говорю спасибо
En plein exercice
В полной тренировке
La vie joue des tours
Жизнь играет шутки
Frelo persiste car la roue né-né-nétour
Фрело упорствует, потому что колесо, рожденное-рожденное-нетуром


[Refrain] x4
[Припев] x4


La roue tourne, la roue tourne
Колесо крутится, колесо крутится
La roue tourne, retour à la case départ
Колесо поворачивается, возвращаясь на круги своя.
La roue tourne, la roue tourne
Колесо крутится, колесо крутится