Zazie - Des Rails - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Zazie

Название песни: Des Rails

Дата добавления: 11.03.2023 | 11:10:07

Просмотров: 4

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Zazie - Des Rails

Je suis partie bien à l' heure
Я хорошо пошел вовремя
J'ai pris le train
Я сел на поезд
En direction du cœur
К Cu
Pas vu le train
Не видел поезд
Qui mène à grande vitesse
Высокоскоростной
Tu me délaisses
Ты оставишь меня
Une fille de seconde classe
Девушка второго класса
A pris ma place
Занял мое место


Chaque fois mon train qui déraille
Каждый раз, когда мой срезающий поезд
Je ne suis pas de taille
Я не в размере
Chaque fois mon cœur qui déraille
Каждый раз, когда моя среза
Et ma tête , alouette, ma vie n'a ni queue ni tête
И моя голова, жара, моя жизнь не имеет ни хвоста, ни головы
Chaque fois mon train qui déraille
Каждый раз, когда мой срезающий поезд
S'engouffre dans la faille
Бросается в вину
Chaque fois mon cœur qui déraille
Каждый раз, когда моя среза
Et la tête, alouette, ma vie n'a ni queue ni tête
И голова, жаворонки, моя жизнь не имеет ни хвоста, ни головы


Et qu'est-ce qu'on fait
И что мы делаем
On prendra le prochain
Мы возьмем следующее
Sur l'autre quai
На другой набережной
Nos corps ces grands voyageurs
Наши тела эти замечательные путешественники
Roulent oui mais
Руло да, но
Oui mais les sautes d'humeurs
Да, но перепады настроения
C'est sans arrêt
Это постоянно


Et chaque fois nos trains qui déraillent
И каждый раз наши поезда, которые срезают
Nous ne sommes pas de taille
Мы не в размере
Chaque fois nos cœurs qui déraillent
Каждый раз наша терпение
Et nos têtes, alouette, la vie n'a ni queue ni tête
И наши головы, жаворонки, жизнь не имеет ни хвоста, ни головы
Chaque fois nos trains qui déraillent
Каждый раз наши поезда, которые срезают
S'engouffrent dans la faille
Пробежать в ошибке
Chaque fois nos cœurs qui déraillent
Каждый раз наша терпение
Et la tête, alouette, la vie n'a ni queue ni tête
И голова, жаворонки, жизнь не имеет ни хвоста, ни головы


Chaque fois les hommes déraillent
Каждый раз, когда мужчины соблюдают
Et se livrent bataille
И участвовать в битве
Chaque fois les hommes déraillent
Каждый раз, когда мужчины соблюдают
Et se livrent bataille
И участвовать в битве


Et pourquoi ?
И почему ?
Oui pourquoi ?
Да, почему ?
Et ça cogne, et ça saigne,
И это натыкает, и это кровоточит,
Et ça sent la fin de règne
И пахнет правлением


Oh mais pourquoi les hommes déraillent ?
Ох, но почему мужчины смущаются?
Et se livrent bataille ?
А сражаться?
Dis pourquoi les hommes déraillent ?
Скажи, почему мужчины сорвались?
C'est un fait, alouette, la vie n'a ni queue ni tête
Это факт, жаворонки, жизнь ни хвоста, ни головы
C'est pourquoi le monde déraille
Вот почему мир сорвается
Et est mort à la bataille
И умер в бою


Mais pourquoi le monde déraille ?
Но почему мир сорвался?
Et ça cogne, et ça saigne,
И это натыкает, и это кровоточит,
Et ça sent la fin de règne
И пахнет правлением
C'est un fait, alouette, la vie n'a ni queue ni tête
Это факт, жаворонки, жизнь ни хвоста, ни головы
Смотрите так же

Zazie - Zen

Zazie - Frere Jacques

Zazie - Avant l'amour

Zazie - Ca Fait Mal Et Ca Fait Rien

Zazie - Totem

Все тексты Zazie >>>