Zbigniew Kurtycz - Cicha woda brzegi rwie - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Zbigniew Kurtycz - Cicha woda brzegi rwie
Płynął strumyk przez zielony las,
Поток, проходящий через зеленый лес,
A przy brzegu leżał stu kilowy głaz.
Лежал на крае одной сто фунтов камня.
Płynął strumyk. Minął jakiś czas,
Брук тек. Он прошел какое-то время,
Stu kilowy głaz zaginął,
Сто фунтов валун исчез,
Strumyk płynie tak jak płynął.
Брук потоков как протекала.
Cicha woda brzegi rwie,
В тихом омуте черти водятся,
Nie wiesz nawet jak i gdzie.
Вы не знаете, как и где.
Nie zdążysz nawet zabezpieczyć się,
Вы не слишком долго ждать, даже чтобы защитить себя,
Bo nie zna nikt metody,
Потому что никто не знает метод,
By się ustrzec cichej wody.
Чтобы избежать тихие воды.
Cicha woda brzegi rwie,
В тихом омуте черти водятся,
W jaki sposób? kto to wie,
Как? кто знает, что,
Ma rację, że tak powiem, to przysłowie:
Он прав, так сказать, эта пословица:
Cicha woda brzegi rwie.
В тихом омуте черти водятся.
Szła dziewczyna przez zielony las
Она прошла через зеленый лес девушка
Popatrzyła na mnie tylko jeden raz.
Она когда-то смотрела на меня.
Popatrzyła. Minął jakiś czas,
Она смотрела. Он прошел какое-то время,
Lecz widocznie jej uroda
Но, видимо, ее красота
Była jak ta cicha woda.
Это было похоже на тихую воду.
Cicha woda brzegi rwie,
В тихом омуте черти водятся,
Nie wiesz nawet jak i gdzie.
Вы не знаете, как и где.
Nie zdążysz nawet zabezpieczyć się,
Вы не слишком долго ждать, даже чтобы защитить себя,
Bo nie zna nikt metody,
Потому что никто не знает метод,
By się ustrzec cichej wody.
Чтобы избежать тихие воды.
Cicha woda brzegi rwie,
В тихом омуте черти водятся,
W jaki sposób? kto to wie,
Как? кто знает, что,
Ma rację, że tak powiem, to przysłowie:
Он прав, так сказать, эта пословица:
Cicha woda brzegi rwie.
В тихом омуте черти водятся.
Płynie strumyk przez zielony las,
Поток проходит через зеленый лес,
Skończył się już dla nas kawalerski czas.
Он закончил для нас холостяк времени.
Dzisiaj tylko czasem - proszę was -
Сегодня, только иногда - я прошу вас -
Jeśli żonka mnie nie słyszy,
Если вы не можете услышать меня Zonk,
Śpiewam sobie jak najciszej.
Я пою себя как можно тише.
Cicha woda brzegi rwie,
В тихом омуте черти водятся,
Nie wiesz nawet jak i gdzie.
Вы не знаете, как и где.
Nie zdążysz nawet zabezpieczyć się,
Вы не слишком долго ждать, даже чтобы защитить себя,
Bo nie zna nikt metody,
Потому что никто не знает метод,
By się pozbyć cichej wody.
Для того, чтобы избавиться от тихих вод.
Cicha woda brzegi rwie,
В тихом омуте черти водятся,
W jaki sposób? kto to wie,
Как? кто знает, что,
Ma rację, że tak powiem, to przysłowie:
Он прав, так сказать, эта пословица:
Cicha woda brzegi rwie.
В тихом омуте черти водятся.
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Zhonti feat. NN-Beka - Зын зын.
Случайные
Mythopoeia - The Red Mercurius in the Oaken Wood
Kartagon ft. Tilo Wolff - Messiah
InFlames - As The Future Repeats Today
Powerman 5000 - Somewhere On The Other Side Of Nowhere