Zos Kia - Truth - Transparent, 1984 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Zos Kia - Truth - Transparent, 1984
And I believe it was truth
И я верю, что это была правда
From John Moran's The Manson Family Opera:
Из семейной оперы Джона Морана Мэнсон:
The truth has not been in your courtroom, never has been in your courtroom. All you have is confusion in your courtroom. Why do I have to stand and take the blame for your sins again? I've spent my life in jail, paying for you, so that you could ride your bicycle, have your birthday parties, have what you call a life. You know, I never had a life. I don't even know what life is, you know: I go to the desert, I'm not even allowed to live in your desert. I'm no good for anything except to be used, as your scapegoat.
Правда не была в вашем зале суда, никогда не было в вашем зале суда. Все, что у вас есть, это путаница в вашем зале суда. Почему я должен стоять и взять вину за свои грехи снова? Я потратил свою жизнь в тюрьме, платя за вас, чтобы вы могли ездить на велосипеде, есть свои дни рождения, имеют то, что вы называете жизнью. Вы знаете, у меня никогда не было жизни. Я даже не знаю, что такое жизнь, вы знаете: я иду в пустыню, мне даже не разрешено жить в своей пустыне. Я не знаю ни для чего, кроме как быть использованным, как вашему отпущения.
I'm used. Every day of my life, I've been used. When I haven't been used, and I have been on the — on the street, I've been chased, robbed, harassed, pushed, kicked, my ribs have been broken. You know, the same man that gives you a traffic ticket is the same guy that knocks my brains out. He figures just because he's the man (those scum!) ...???... nobody's gonna say anything. My daddy's not a congressman, a doctor, or a lawyer.
Я привык. Каждый день моей жизни я использовал. Когда я не использовался, и я был на - на улице, я преследовал, ограбил, преследовал, толкнул, пнул, мои ребра были разбиты. Вы знаете, тот же человек, который дает вам трафик, это тот же парень, который выбивает мою мозгу. Он фигурирует только потому, что он мужчина (эти мрасы!) ... ??? ... никто ничего не скажет. Мой папа не конгрессмен, доктор или адвокат.
???... under the door ...???... sneaking ...???... sneaking everywhere. Everything is sneaky up around Sneakyville. ???... has to be sneaky, and it's even a shame to sneak ???, to make the ??? such an evil ??? nasty thing. You gotta sneak to get to the truth; the truth is condemned ...???... The truth has been in your reservation, building your railroads, emptying your garbage. The truth is in your ???, and your jails, and the young lads starting your courts or your congress where the old sit judgement on the young. ???... don't know about the young ...???... future of old George on the ??? and ??? eat your father ...???...
??? ... под дверью ... ??? ... подкрадывается ... ??? ... красться повсюду. Все подлый вокруг подкраильвиль. ??? ... должен быть подлый, и даже стыдно пронзить ???, чтобы сделать ??? Такое зло ??? противное. Вы должны подняться, чтобы добраться до правды; Правда осуждена ... ??? ... Истина была в вашем бронировании, строит ваши железные дороги, опустошая мусор. Правда в вашем ???, и ваши тюрьмы, и молодые ребята начинают ваши суды или ваш конгресс, где старое суждение сидит на молодых. ??? ... не знаю о молодых ... ??? ... будущее старого Джорджа на ??? а также ??? Ешьте своего отца ... ??? ...
Look at the madness that goes on. You can't prove anything that happened yesterday. Now is the only thing that's real. You can try to prove that Columbus sailed on that ocean, but it's not the same ocean: it's a different ocean. It's a different world. Every day, every reality is a new reality. Every new reality is a — is a new horizon, a brand-new experience oblivion.
Посмотри на безумие, которое продолжается. Вы не можете доказать что-то, что произошло вчера. Теперь единственное, что реально. Вы можете попытаться доказать, что Колумбус плыл на этом океане, но это не тот самый океан: это другой океан. Это другой мир. Каждый день каждая реальность - это новая реальность. Каждая новая реальность - это новый горизонт, совершенно новый опыт забвения.
???... a friend of mine. He ??? and he's afraid of what he might have to do in order to save his reality, as I saved mine. You can't prove anything: there's nothing to prove. Every man judges himself. He knows what he is. You know what he was. I know what I am. We all know who we are. Nobody can stand in judgement ??? like you're standing in judgement. ???... human body ...???... but it doesn't amount to anything.
???... мой друг. Он ??? И он боится того, что ему придется сделать, чтобы спасти свою реальность, как я спас мой. Вы не можете доказать что угодно: нечего доказывать. Каждый человек судит сам. Он знает, что он. Вы знаете, что он был. Я знаю, что я есть. Мы все знаем, кто мы. Никто не может стоять в суждении ??? Как вы стоите в суждении. ??? ... человеческое тело ... ??? ... но это не имеет ничего.
What they're doing is, they're only persecuting ??? themselves. They're persecuting what they can't stand to look at in themselves: the truth! They can't stand to look at the truth in themselves so they persecute themselves. They're persecuting themselves every time they go on the freeway. They hate themselves. Look at the signs. Stop, go, turn here, turn there, you can't do this, you can't do that, you can't, you can't, you can't, this is illegal, that's illegal, everything's illegal.
То, что они делают, они только преследования ??? самих себя. Они преследуют то, что они не могут стоять, чтобы посмотреть на себя: правда! Они не могут стоять, чтобы посмотреть на себя правду, чтобы они преследовали себя. Они преследуют себя каждый раз, когда они идут на автостраду. Они ненавидят себя. Посмотрите на знаки. Стоп, пойти, поверните сюда, поверните туда, вы не можете сделать это, вы не можете этого сделать, вы не можете, вы не можете, вы не можете, это незаконно, это незаконно, все незаконно.
The police used to watch over the people; now they're watching the people. The president doesn't represent the people; he could be on the roadside picking up his children but he isn't. He's in the White House sending them off to war. And you're saying I have to pay for this again, and again and again: I've gotta pay for your sins. How many times have I gotta pay for your sins? I'm getting tired. I'm getting tired.
Полиция посмотрела над людьми; Теперь они смотрят на людей. Президент не представляет людей; Он мог бы быть на обочине дороги, поднимая своих детей, но он не. Он в Белом доме, отправляя их на войну. И вы говорите, что я должен заплатить за это снова, и снова и снова: я должен заплатить за ваши грехи. Сколько раз я должен заплатить за ваши грехи? Я начинаю уставать. Я начинаю уставать.
Последние
Лёха Никонов - В одиннадцать вечера
Гриф-Медиа - Арктический вездеход
Популярные
Zhonti feat. NN-Beka - Зын зын.
Случайные
Katrina Evans - тень. из сердца в стерео.
Toto Cutugno - La Favola Di Debby
Аэлирэнн - Раз - ковбой, два - ковбой...