ZuP - Lightning Rod - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: ZuP

Название песни: Lightning Rod

Дата добавления: 13.03.2024 | 07:00:06

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни ZuP - Lightning Rod

(People who say that)
(Люди, которые так говорят)
Lightning don't strike in the same place twice,
Молния не бьет в одно и то же место дважды,
Never met you (never met you)
Никогда не встречал тебя (никогда не встречал тебя)
Your touch is dangerous, it's electric,
Твое прикосновение опасно, оно электрическое,
What do I do?
Что мне делать?
Oh girl, you like an F5 tornado
О, девочка, тебе нравится торнадо F5
Narcissistic behavior, baby
Нарциссическое поведение, детка.
Suckin me in, You're pullin' me in
Втягивай меня, ты втягиваешь меня.
cnd I don't wanna cross your path
и я не хочу переходить тебе дорогу
You're a black cat, I can't win, no I never win (You'll never win now)
Ты черный кот, я не могу победить, нет, я никогда не выиграю (теперь ты никогда не выиграешь)
How come everything that you touch just straight up turns to dust
Почему все, к чему ты прикасаешься, превращается в пыль?
You're so dangerous, you love the chaos, (the chaos)
Ты такой опасный, ты любишь хаос (хаос).
cnd how come everything that I do just ends up back to you
почему все, что я делаю, возвращается к тебе?
You're unbelievable, oh I'm such a fool
Ты невероятный, ох, я такой дурак


Cuz you're a lightning, a lightning rod
Потому что ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning, a lightning, a lightning
Ты молния, молния, молния, молния
c lightning, a lightning rod
c молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning, a lightning, a lightning
Ты молния, молния, молния, молния


Ok I know, everytime your lips hit the bottle
Хорошо, я знаю, каждый раз, когда твои губы касаются бутылки
My teeth start to chatter like I just hit a pothole
Мои зубы начинают стучать, как будто я только что попал в выбоину.
cnd I'll go, far from you, that be my motto
я пойду далеко от тебя, это мой девиз
You're a model, gas lighter, I hit the throttle (skeeerrt)
Ты модель, зажигалка, я нажимаю на газ (скиеррт)
Gotta better chance winning the lotto
У меня больше шансов выиграть в лотерею
Then breaking from your chains, David Blain, they yelling, “Bravo”
Затем вырвавшись из твоих цепей, Дэвид Блейн, они кричат: «Браво»
You always asking me to change, and it's for certain
Ты всегда просишь меня измениться, и это наверняка
But asking you for change is like asking a homeless person
Но просить у вас сдачу — это все равно, что просить бездомного.
Yet you tellin everyone that I'm the problem
И все же ты говоришь всем, что проблема во мне
It's probably cuz your house is full of broken mirrors, it's obvious
Наверное, это потому, что у тебя дома полно разбитых зеркал, это очевидно.
Textbook narcissist, better yet an omnibus
Учебник-нарцисс, а еще лучше омнибус
Wish I could rip them pages out and just burn em, but no promises
Хотел бы я вырвать эти страницы и просто сжечь их, но не обещаю.
Queen succubus, it's such a drag
Королева-суккуб, это такое бремя
I'm colorblind, that's why I aint see those red flags
Я дальтоник, поэтому не вижу этих красных флажков
It's in the bag now, so roll the ‘juana
Оно уже в сумке, так что кати «хуану»
You're a nut job addicted to drama, on God
Ты сумасшедший, пристрастившийся к драме, ей-Богу.


Cuz you're a lightning, a lightning rod
Потому что ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning, a lightning, a lightning
Ты молния, молния, молния, молния
c lightning, a lightning rod
c молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning rod
Ты молния, громоотвод
You're a lightning, a lightning, a lightning, a lightning
Ты молния, молния, молния, молния


You caught lightning in a bottle
Ты поймал молнию в бутылку
Now it's all in your cup
Теперь все это в твоей чашке
You're addicted to the drama
Ты пристрастился к драме
Then you drink it all up
Потом ты все это выпиваешь
You're a lightning rod, you're a lightning rod
Ты громоотвод, ты громоотвод
You're addicted to the drama, you're a lightning rod
Ты пристрастился к драме, ты громоотвод