Zurrapa47 - Isabel Carrasco - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Zurrapa47 - Isabel Carrasco
Hoy ha salido en las noticias que le han pegado 4 tiros a una pepera y por lo visto la causante de los tiros fue una misteriosa mosquetera
Сегодня он выступил в новости, которые ударили ему 4 выстрела в вешалке, и, видимо, причина выстрелов было таинственным мушкетером
La policía anda buscando a la culpable porque se lo mandan los de arriba, pero yo creo que en el fondo los cabrones están rebosantes de alegría
Полиция ищет виновника, потому что они отправляют его сверху, но я думаю, что на заднем плане ублюдки перегружаются с радостью
Una justiciera a la que admiro por su pulso y puntería que ha dejado a España con un poco menos de porquería
Джадисия, к которой я восхищаюсь за его пульс и цель, которая оставила Испанию с чуть меньше дерьма
Se ha disparado la venta de chalecos antibalas y los peperos ahora tienen miedo, están todos cagados con el mojón en el culo y no saben que hacer
Продажа бюллетежных жилетов и перец, теперь они боятся, они все пойманы в Керн в заднице, и они не знают, что делать
Ha bajado el paro y en la Iném ya hacen cola porque hay 13 puestos nuevos
Снизил безработицу и в неимеме, они уже в очереди, потому что есть 13 новых постов
Tendrían que morir al menos 13 concejales, uno por cada sueldo de Isabel
Они должны были бы умереть как минимум 13 советников, по одному за каждую зарплату Изабель
La gente se escandaliza dicen que nadie merece morir y que no importa que seamos los segundos con mas pobreza infantil de toda Europa
Люди скандалируются, говорят, что никто не заслуживает смерти, и что не имеет значения, что мы вторые с большей детской бедностью в Европе
No se acuerdan de desahucios, de suicidios, de recortes y de abusos policiales
Не помните выселения, самоубийства, вырезы и злоупотребление полицией
De políticos corruptos que merecen en la cara cinco bombas nucleares
Коррумпированных политиков, которые заслуживают в лицо пять ядерных насосов
Isabel quien fuese bala para poder traspasar todo tu cuerpo. En la cabeza no vale porque no tenías cerebro
Изабель, которая была пуленей, чтобы иметь возможность передать все свое тело. В голову не стоит, потому что у вас не было мозга
De qué te sirven ahora tratamientos de belleza si los gusanos se comen tu cuerpo
Что это служило сейчас красоту процедуры, если черви едят ваше тело
Gusanos a los que indirectamente la comida se la hemos pagado el pueblo
Черви этой косвенно едой заплатили городу
Solo pido que dios exista y que por consiguiente exista el infierno, para que cuando llegues para purgar tus pecados te vuelvan a matar de nuevo...
Я спрашиваю только Бога, чтобы существовать, и поэтому есть ад, так что, когда вы приходите, чтобы очистить свои грехи, они снова убивают ...
No debería alegrarme de tu muerte pero me alegro...
Я не должен быть доволен твоей смертью, но я рад ...
Ahí te pudras, puta.
Там вы могли, шлюха.