z tao. - t h e r o a d - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: z tao.

Название песни: t h e r o a d

Дата добавления: 05.01.2025 | 12:20:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни z tao. - t h e r o a d

Z.Tao - The Road
Z.Tao -Дорога


Composed/Written: Huang Zitao
Составлен/написано: Хуан Зитао


Producer: Daryl.K
Производитель: Daryl.K


Listen to the song on Kugou here!!!
Слушайте песню на Кугу здесь !!!


Lyrics:
Тексты:


现实已变成游戏
Реальность стала игрой
The reality has become a game
Реальность стала игрой
最美的人在梦里
Самый красивый человек во сне
The most beautiful people are in the dreams
Самые красорые люди во сне
但其实当梦醒过后
Но на самом деле, когда сны просыпаются
But actually when the dream is over
Но актуально, когда сон окончен
它已不成立
Он больше не установлен
It’s not available anymore
Он больше недоступен
时常等待着天空星星的聚集
Я часто жду собрания Sky Stars
Always waiting for the stars in the sky to gather
Всегда ждет, пока звезды в небе собираются
这也许是给我希望的理由
Это может быть причиной, чтобы дать мне надежду
Maybe it’s the reason to give myself hopes
Может быть, это причина возложить себе надежды
想拥有像超人一样的超能力
Я хочу иметь суперспособности, такие как Супермен
Want to have the super power like a superman
Хочу иметь супер силу, как супермен
不被任何人欺负但是其实
Никто не издевался.
So that i won’t be attacked, but actually…
Так что я хочу подвергнуться нападению, но на самом деле ...


其实
на самом деле
Actually
На самом деле
现实很残酷也很丑陋
Реальность жестокая и некрасивая
The reality is really cruel and ugly
Реальность действительно Crauel и Ugly
一切都不是在做梦
Все не мечтает
Everything is not in the dreams
Все не в мечтах
隐藏真实自己
Скрыть истину сами
Hiding the real myself
Скрытие настоящего самого
哪儿你都要带上面具生活
Где бы вы ни приходили принести жизнь маски
The life that you have to wear a mask wherever you go
Жизнь, которую вы должны носить маску, куда бы вы ни пошли
为生存吗
Это для выживания?
Is it for surviving?
Это для выживания?
为什么要做给别人看
Почему вы хотите показать это для других
Why do we have to do for the others?
Почему мы должны делать для другого?
人生就只有这一次不是吗
Жизнь всего на этот раз, не так ли?
You only live once, isn’t it?
Вы живете только один раз, не так ли?
未来等我们寻找呢
Жду, когда мы найдем в будущем
Just let us find the future by ourselves
Просто позвольте нам найти будущее на наших
不留遗憾的闭上眼睛告别世界
Закройте глаза, не сожалею, что прощается с миром
Where we can close our eyes and say goodbye to the world without regrets
Где мы можем закрыть глаза и попрощаться с миром, с сожалением


oh我从不会怕
О, я никогда не буду бояться
Oh I’m never afraid
О, я никогда не боялся
跌倒那一刹那
В момент падения
That moment when i fell down
Тот момент, когда я упал вдвое
雨后我相信一定会出现彩霞
После дождя я полагаю, что Caixia определенно появится
I believe there will be rainbow after the rain
Я считаю, что после дождя будет радуга
oh梦里的童话
О, мечта о сказках
Oh the fairy tales in the dreams
О, сказки Фэрри во сне
只有在那里我才可以拥有那真实美好的世界
Только там я могу иметь этот настоящий и красивый мир
Only there i can have the real beautiful world
Только там я могу иметь настоящий красовый мир


过去那些往事都如过往云烟
Эти вещи в прошлом похожи на облачный дым
Everything in the past is like the mist
Все в прошлом похоже на туман
吹一下就飘走的那些故事
Те истории, которые уплывают, когда вы дуете
One blow and everything is gone
Один удар и все прошло
身边的每个人都要好好珍惜(ok, get up and listen)
Все вокруг вы должны дорожить (хорошо, вставай и список)
You have to treasure everyone beside you (ok get up and listen)
Вы должны затянуть все, что рядом с вами (хорошо, встань и послушай)
因为不知何时会离开你
Потому что я не знаю, когда оставлю тебя
Because you don’t know when they will leave you
Потому что вы не знаете, когда они оставят вас


心中燃烧过后的凄凉
Пустынь после гореть в моем сердце
That desolate feelings after your heart got burning
Что пустынные чувства после того, как твое сердце сжигало
无法再蓄火时的那种失望
Разочарование, когда ты не можешь злиться
That type of disappointment when you can’t build a fire anymore
Этот тип разочарования, когда вы больше не можете строить огонь
在你的世界 你是否有过 这种感觉 告诉我
Вы когда -нибудь чувствовали в своем мире и говорили мне
Tell me, do those feelings exist in your world?
Скажи мне, существуют ли эти чувства в вашем мире?
Oh 我无法诉说 我想表达的 所有感觉
О, я не могу сказать все чувства, которые хочу выразить
Oh, i can’t say all the feelings that i wanna express
О, я не могу сказать все пилоты, которые я хочу выразить
Oh因为在这条路上我只可以保持沉默
О, потому что я могу молчать только на этой дороге
Oh, because on this road, i can only remain silent
О, потому что на этой дороге я могу остаться только размером
I have no way
У меня нет пути


Oh我从不会怕
О, я никогда не буду бояться
Oh, I’m never afraid
О, я никогда не
跌倒那一刹那
В момент падения
That moment when i fell down
Тот момент, когда я упал вдвое
雨后我相信一定会出现彩霞
После дождя я полагаю, что Caixia определенно появится
I believe there will be rainbow after the rain
Я считаю, что после дождя будет радуга
oh梦里的童话
О, мечта о сказках
Oh the fairy tales in the dreams
О, сказки Фэрри во сне
只有在那里我才可以拥有那真实美好的世界
Только там я могу иметь этот настоящий и красивый мир
Only there i can have the real beautiful world
Только там я могу иметь настоящий красовый мир


现在我不再自己承受所有的声音 面对外界次次的打击
Теперь я больше не ношу все звуки, чтобы столкнуться с вторичными ударами внешнего мира.
Right now i won’t be enduring and facing all the attacks from the outside by myself
Прямо сейчас я хочу устойчивать и обрести все атаки снаружи моим набором
有你们在身边陪我
Ты со мной со мной
I have you guys by my side
У меня, ребята, по моему размеру
that’s better
это Бегир
最幸福的事情那
Самая счастливая вещь
That’s the happiest thing
Это счастливая вещь
请听好无能为力也要鼓起勇气
Пожалуйста, послушайте хорошую силу и приобретите смелость к барабану
Listen up, even if you’re hopeless, you have to be strong
Слушай, даже если вы повторно повторно, вы должны быть сильными
克服解决所有的问题
Преодолеть все проблемы для решения
To solve all the problems
Решить всю проблему
let’s make it better
Давайте сделаем это лучше
everybody together
Все вместе
现在我们一起走出谷底
Теперь мы выходим из долины вместе
Right now we will walk out of the bottom together
Прямо сейчас мы захотим вместе


uh uh平静下来感受时间那么的慢
Эээ, успокойся и почувствуй медленное время
Calm down and feel, time passes very slowly
Успокаиваться и почувствовать, время проходит очень медленно
每天遗失掉的时间却看不见
Я не вижу этого каждый день
We can’t even see the time we have missed
Мы не можем расти видеть время, которое мы пропустили
到底谁成为我回忆
Кто станет моей памятью
In the end, who will become my memories?
В конце концов, кто станет моей памятью?
被迫去选择 磨灭了我的记忆
Я был вынужден выбрать память
I’m forced to choose, my memories are obliterated
Я вынужден выбрать, моя память уничтожена
so 沉默 反省吧
Так молча размышлять
So, keep silent and introspect then
Итак, молчите и начинают
谁都有年少轻狂的时候吧
У всех есть время, когда ты молод, верно?
Everyone was young and wild once right?
Все были молодые и дикие однажды?
谁不是从年轻慢慢变成熟的呢
Кто не медленно от молодежи и медленно становится зрелым?
Who didn’t learn to grow up slowly from being young right?
Кто не научился медленно расти от молодых, верно?
我去的地方 门永远为我敞开
Дверь, куда я иду, всегда откроется для меня
The place i go to, the door is always opened for me
Место, в которое я иду, дверь для меня всегда всегда


Oh, I’m never afraid
О, я никогда не
跌倒那一刹那
В момент падения
(don’t worry about me) (I’m gonna be free)
(Не беспокойтесь обо мне) (я буду свободен)
That moment when i fell down
Тот момент, когда я упал вдвое
雨后我相信一定会出现彩霞
После дождя я полагаю, что Caixia определенно появится
I believe there will be rainbow after the rain
Я считаю, что после дождя будет радуга
oh梦里的童话
О, мечта о сказках
Oh the fairy tales in the dreams
О, сказки Фэрри во сне
只有在那里我才可以拥有那真实美好的世界
Только там я могу иметь этот настоящий и красивый мир
Only there i can have the real beautiful world
Только там я могу иметь настоящий красовый мир


eng trans: ztaohs
Английский: ztaohs