04.Legendy pro... - Harry - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 04.Legendy pro...

Название песни: Harry

Дата добавления: 24.06.2024 | 22:24:18

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 04.Legendy pro... - Harry

Дым:
Smoke:


Жил на свете черный парень Гарри,
The black guy Harry lived in the world,
На квартале все его знали.
On the quarter, everyone knew him.
Если дым вдали, кто-то из нас говорит:
If smoke is in the distance, one of us says:
Валим туда, пацаны, там Гарри горит.
Dam there, boys, there Harry is on fire.


Гарри горит ясно, Гарри горит ясно,
Harry burns clearly, Harry burns clearly,
Гарри горит ясно, Гарри горит (ага).
Harry burns clearly, Harry burns (yeah).
Гарри горит ясно, Гарри горит ясно,
Harry burns clearly, Harry burns clearly,
Гарри горит ясно, Гарри горит (яу).
Harry burns clearly, Harry burns (yau).


Дым:
Smoke:


Гарри горит, Гарри в игре фаворит,
Harry is on, Harry in the game Favorite,
Прямо как Бари в "На-не" улицей руководит (аау).
Just like Bari in the "na-no" street leads (AAU).
Прямо как парни на дне пулями целят на бит,
Just like the guys at the bottom with bullets aim at a bit,
По габаритам Гарри, как тонна бетонных плит.
Harry's dimensions are like a ton of concrete slabs.
Кварталам впаривал дым, особо не уговаривал.
The quarters plunged smoke, did not particularly persuade.
Тем, кто плевал на правила, нравилось это варево.
Those who spat on the rules liked this brew.
Дворовым, мажорам, худым и здоровым, как боров.
Dvorov, major, thin and healthy, like Borov.
Если коротко, Гарри был рядом, без разговоров.
In short, Harry was nearby, without talking.
Гарри не зря считал охотой этот стайл,
Harry was not in vain to be hunting this Style,
Его ценили представители бесчисленных стай.
It was appreciated by representatives of countless flocks.
И он бесчувственным стал. И по чистым местам
And he became insensitive. And in clean places
Бродил и позволял себе жечь искрами там.
He wandered and allowed himself to burn with sparks there.
Но он быстро устал, и смысл почти потерян.
But he is quickly tired, and the meaning is almost lost.
К тому же в дыму растворялись только деньги и время.
In addition, only money and time dissolved in smoke.
Но он верил, что все же проще можно летать без перьев
But he believed that it is still easier to fly without feathers
И он стал заходить к чьему-то знакомому Гере...
And he began to go to someone's acquaintance hee ...
Глаза, как помидоры Черри,
Eyes like cherry tomatoes,
Любит поострее, перец не карри,
Loves more, pepper is not Curry,
Зрачки, как огоньки в пещере,
Pupils, like lights in a cave,
Пропадает черный парень Гарри.
Harry's black guy disappears.


Быба:
GOOD:


Там, где раньше был Гарри, не было веры, но был Гера.
Where Harry was before, there was no faith, but hera was.
Плохим примером для смелых являлось это дело.
A bad example for courageous was this business.
Тело хотело экспериментов и повторных действий,
The body wanted experiments and repeated actions,
Заставляя делать криминал, а не стоять на месте.
Forcing crime, and not stand still.
Гнилая пехота по-ходу ходила в походы по хатам,
Rotten infantry went on hikes on huts,
Нахалы хотят хавать и хотят что-то захапать.
The impudent want to hack and want to slap something.
Их лапы, словно лопаты, славно кидают грунт,
Their paws, like shovels, are gloriously throwing the soil,
Они сами рады платить за то, что быстрее умрут.
They themselves are happy to pay for that they will die faster.
Этот маршрут был знаком каждому,
This route was familiar to everyone
Труд слуг Гере приносил только могилы вокруг.
The work of servants Hera brought only the graves around.
Горели заживо те, кто хотел покинуть игру.
Those who wanted to leave the game were burning alive.
Горели в аду, их корабль тянул к самому дну.
They burned in hell, their ship pulled to the very bottom.
И только там на дне понимали глубину,
And only there they understood the depth at the bottom,
Кто их затащил сюда, свою руку протянув,
Who dragged them here, extending his hand,
Кто им не раскрыл всех тайн при первом разговоре
Who did not reveal all the secrets to them during the first conversation
То, что эта лужа счастья для них - мертвое море.
The fact that this puddle of happiness is for them the Dead Sea.


Амир:
Amir:


Когда пропадали Гера и Гарри, сгущались краски.
When Hera and Harry disappeared, paints were thickening.
Искать их следы у берега всегда опасно.
It is always dangerous to look for their traces near the shore.
А те, кто хотел найти спасение в пьянстве,
And those who wanted to find salvation in drunkenness,
Молчат, сверкая красными полосами на запястьях.
Silent, sparkling in red stripes on the wrists.
О них писали, к ним питали интерес,
They wrote about them, they had interest in them,
Пытаясь кинуть под пресс информационных средств.
Trying to throw information funds under the press.
Но власти не ожидали, что будет такой замес.
But the authorities did not expect that there would be such a batch.
Слишком многие скрылись за надписью "Убьёт! Не лезь!".
Too many disappeared into the inscription "Will kill! Do not go!"
Они хотели узнать, куда вела дорога в никуда...
They wanted to know where the road led to nowhere ...
Море волнуется раз, море волнуется два.
The sea is worried once, the sea is worried two.
Манит безумная страсть. Море волнуется три.
The crazy passion beckons. The sea is worried about three.
Фигура, на месте замри. (*Звук выстрела*)
Figure, in the place of the dead. (*The sound of a shot*)
Балаболы мечтали нюхать порох на Бора-Бора,
Balabols dreamed of sniffing gunpowder on the bora-br.
Но вскоре их Атлантиду накрыло волнами моря-горя.
But soon their Atlantis was covered with waves of the sea-ghost.
Конец есть у каждой истории.
Each story has an end.
И те, кто знает как это происходит, с этим не спорят.
And those who know how this happens does not argue with this.
Время ушло, буря утихла.
Time has gone, the storm subsided.
Пара молодых глаз, которым было смешно,
A couple of young eyes, which were funny,
На берегу нашли бутылку с запиской,
On the shore they found a bottle with a note,
В которой написано, что...
In which it is written that ...


Дым:
Smoke:


Жил на свете черный парень Гарри,
The black guy Harry lived in the world,
На квартале все его знали.
On the quarter, everyone knew him.
Если дым вдали, кто-то из нас говорит:
If smoke is in the distance, one of us says:
Валим туда, пацаны, там Гарри горит.
Dam there, boys, there Harry is on fire.


Гарри горит ясно, Гарри горит ясно,
Harry burns clearly, Harry burns clearly,
Гарри горит ясно, Гарри горит (па-па-па).
Harry is clearly burning, Harry burns (p-p-pa).
Гарри горит ясно, Гарри горит ясно,
Harry burns clearly, Harry burns clearly,
Гарри горит ясно, Гарри горит (па-па-па).
Harry is clearly burning, Harry burns (p-p-pa).