1 песни Various Artists - Joe Dassin - L'ete Indien - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 1 песни Various Artists

Название песни: Joe Dassin - L'ete Indien

Дата добавления: 15.09.2023 | 22:22:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 1 песни Various Artists - Joe Dassin - L'ete Indien

L'été Indien (оригинал Joe Dassin)
L'été Indien (original Joe Dassin)
Индейское лето* (перевод Julie P. из СПб)
Indian summer* (translation by Julie P. from St. Petersburg)


Tu sais, je n'ai jamais été
Tu sais, je n'ai jamais été
Знаешь, я никогда не был так счастлив,
You know, I have never been so happy
Aussi heureux que ce matin-là
Aussi Heureux que Ce Matin -là
Как в то самое утро,
Like that morning
Nous marchions sur une plage
Nous marchions surch une Plage
Мы шли по пляжу,
We walked along the beach
Un peu comme celle-ci
Un Peu Comme Celle-Ci
Немного похожему на этот.
A little similar to this one.
C'était l'automne,
C'était l'outomne,
Была осень,
It was autumn
Un automne où il faisait beau
Un Automne où il faisait beau
Та осень, когда стоит хорошая погода,
That autumn, when the weather is good,
Une saison qui n'existe
Une saison qui n'existe
Время, которое бывает
Time that happens
que dans le Nord de l'Amérique
Que dans le nord de l'amérique
Лишь на севере Америки,
Only in the north of America,
Là-bas on l'appelle l'été indien
Là-bas on l'Appelle l'été Indien
Там его называют "индейским летом",
There it is called "Indian summer",
Mais c'était tout simplement un automne
Mais C'était Tout Simplement Un Automne
Но по сути это уже была просто осень,
But in fact it was already just autumn
Avec ta robe longue tu ressemblais
Avec Ta Robe Longue Tu Ressemblais
В своём длинном платье ты была похожа
In your long dress, you looked like
A une aquarelle de Marie Laurencоn
A une aquarelle de marie laurencon
На акварель кисти Мари Лорансон,
On the watercolor of the brush Mari Laurenson,
Et je me souviens,
Et je Me Souviens,
И я помню,
And I remember
je me souviens très bien
Je Me Souviens Très Bien
Я очень хорошо помню всё,
I remember everything very well
De ce que je t'ai dit ce matin-là
De Ce que je t'ai dit ce matin-là
Что я сказал тебе тем утром,
What did I tell you that morning
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
Il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
Год тому назад, век назад, вечность...
A year ago, a century ago, eternity ...


On ira où tu voudras,
On Ira où tu voudras,
Мы пойдём, куда ты захочешь,
We will go where you want
Quand tu voudras
Quand Tu Voudras
Когда ты захочешь,
When you want,
Et on s'aimera encore,
Et on s'aimera encore,
И будем любить друг друга
And we will love each other
lorsque l'amour sera mort
Lorsque L'amour Sera Mort
Даже когда любовь умрет,
Even when love will die
Toute la vie sera pareille à ce matin
Toute La Vie Sera Pareille à Ce Matin
Вся жизнь будет словно это утро
All life will be like this morning
Aux couleurs de l'été indien
Aux couleurs de l'été Indien
Цвета индейского лета
The colors of the Indian summer


Aujourd'hui je suis très loin
Aujourd'hui je suis très loin
Сегодня я очень далек от того осеннего утра,
Today I am very far from that autumn morning,
de ce matin d'automne
De Ce Matin d'automne
Hо будто бы я там,
But as if I'm there,
Mais c'est comme si j'y étais.
Mais C'est Comme Si J'y étais.
Я думаю о тебе,
I think of you,
Je pense à toi.
Je PENSE à toi.
где ты, что делаешь,
Where are you? What are you doing,
Où es-tu? Que fais-tu?
Où es-tu? Que Fais-Tu?
существую ли я ещё для тебя?
Do I still exist for you?
Est-ce que j'existe encore pour toi?
Est -ce Que J'existe Encore Pour Toi?
Я смотрю на волну,
I look at the wave
Je regarde cette vague
Je Regarde Cette Vague
Что никогда не достигнет дюны.
That will never reach the dune.
qui n'atteindra jamais la dune
qui n'atteindra jamais la dune
Видишь, как и она,
You see, like her
Tu vois, comme elle je reviens en arrière
Tu Vois, Comme Elle Je Reviens En Arrière
я вновь откатываюсь назад,
I roll back again
Comme elle je me couche sur le sable
Comme Elle Je Couche Sur Le Sable
Так же, как она, лежу на песке
Just like she is lying on the sand
Et je me souviens,
Et je Me Souviens,
И вспоминаю,
And I remember
je me souviens des marées hautes
Je Me Souviens des Marées Hautes
я вспоминаю о приливах,
I remember the tide
Du soleil et du bonheur
Du soleil et du bonheur
О солнце и о счастье,
About the sun and about happiness
qui passaient sur la mer
Qui Passaient Sur la Mer
которые прошли у моря
which passed by the sea
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
Il y a une éternité, un siècle, il y a un an
Целую вечность назад, век, год...
Whole eternity back, year, year ...


On ira où tu voudras,
On Ira où tu voudras,
Мы пойдём, куда ты захочешь,
We will go where you want
Quand tu voudras
Quand Tu Voudras
Когда ты захочешь,
When you want,
Et on s'aimera encore
Et on s'aimera encore
И будем любить друг друга
And we will love each other
lorsque l'amour sera mort
Lorsque L'amour Sera Mort
Даже когда любовь умрет,
Even when love will die
Toute la vie sera pareille à ce matin
Toute La Vie Sera Pareille à Ce Matin
Вся жизнь будет словно это утро
All life will be like this morning
Aux couleurs de l'été indien
Aux couleurs de l'été Indien
Цвета индейского лета.
The colors of the Indian summer.