101 Юрий Визбор - Ходики - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 101 Юрий Визбор

Название песни: Ходики

Дата добавления: 02.07.2021 | 13:12:49

Просмотров: 10

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 101 Юрий Визбор - Ходики

Когда в мой дом любимая вошла,
When my favorite house entered
В нём книги лишь в углу лежали валом.
In it, books only in the corner lay the shaft.
Любимая сказала: Это мало.
Favorite said: it's not enough.
Нам нужен дом. Любовь у нас была.
We need a house. We had love.
И мы пошли со старым рюкзаком,
And we went with the old backpack,
Чтоб совершить покупки коренные.
To make purchases are indigenous.
И мы купили ходики стенные,
And we bought a wall shake
И чайник мы купили со свистком.
And we bought the kettle with the whistle.


Припев:
Chorus:
Ах, лучше нет огня, который не потухнет,
Ah, there is better no fire that will not go out,
И лучше дома нет, чем собственный твой дом,
And it is better not at home than your own house,
Где ходики стучат старательно на кухне,
Where the rods are drawn diligently in the kitchen,
Где милая моя, где милая моя,
Where is my cute, where my dear,
Где милая моя и чайник со свистком.
Where is my cute and kettle with a whistle.


Потом пришли иные рубежи,
Then came other frontiers,
Мы обрастали разными вещами,
We finished different things,
Которые украсить обещали
Who were promised to decorate
И без того украшенную жизнь.
Already decorated life.
Снега летели, письмами шурша,
Snow flew, letters a sturger,
Ложились письма на мои палатки,
Letters lay on my tents,
Что дома, слава богу, всё в порядке,
That at home, thank God, everything is in order,
Лишь ходики немножечко спешат.
Only the classes are rushing a little.


Припев.
Chorus.


С любимой мы прожили сотню лет,
With your beloved we lived a hundred years old
Ну, что я говорю?, прожили двести,
Well, what am I talking about?, Live two hundred,
И, показалось мне, что в новом месте
And it seemed to me that in a new place
Горит поярче предвечерний свет,
Burning bore forever
И говорятся тихие слова,
And talking quiet words
Которые не сказывались, право,
Who did not affect the right,
Поэтому, не мудрствуя лукаво,
Therefore, without caustic,
Пора спешить туда, где синева.
It's time to hurry there where Sinese.


С тех пор я много берегов сменил
Since then, I have changed many shores
В своей стране и в отдалённых странах.
In their country and in remote countries.
Я вспоминал с навязчивостью странной,
I remembered with obsession strange,
Как часто эти ходики чинил.
How often these classes chinyl.
Под ними чай другой мужчина пьёт,
Under them, the tea is another man drinks,
И те часы ни в чём не виноваты,
And those hours are not guilty of anything,
Они, всё единожды женаты,
They, all once married
Но, как хозяин их, спешат вперёд.
But, as the owner of them, rushing forward.


Припев.
Chorus.