12. Пророк Захария - Глава 12 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни 12. Пророк Захария - Глава 12
1 Пророческое слово Господа об Израиле. Господь, распростерший небо, основавший землю и образовавший дух человека внутри него, говорит:
1 The prophetic word of the Lord about Israel. The Lord, who opened the sky, founded the earth and formed the spirit of man inside him, says:
2 вот, Я сделаю Иерусалим чашею исступления для всех окрестных народов, и также для Иуды во время осады Иерусалима.
2 Here, I will make Jerusalem a cup of frenzy for all the surrounding peoples, and also for Judas during the siege of Jerusalem.
3 И будет в тот день, сделаю Иерусалим тяжелым камнем для всех племен; все, которые будут поднимать его, надорвут себя, а соберутся против него все народы земли.
3 and it will be that day, I will make Jerusalem with a heavy stone for all tribes; Everyone who will raise it will tear themselves, and all the peoples of the Earth will gather against him.
4 В тот день, говорит Господь, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его безумием, а на дом Иудин отверзу очи Мои; всякого же коня у народов поражу слепотою.
4 On that day, the Lord says, I will strike every horse with rabies and the horseman with his madness, and on the house of Judin to open my eyes; I will be pleased with the peoples of the peoples.
5 И скажут князья Иудины в сердцах своих: сила моя - жители Иерусалима в Господе Саваофе, Боге их.
5 And the princes of Juda will say in their hearts: my strength is the inhabitants of Jerusalem in the Lord Savaof, their God.
6 В тот день Я сделаю князей Иудиных, как жаровню с огнем между дровами и как горящий светильник среди снопов, и они истребят все окрестные народы, справа и слева, и снова населен будет Иерусалим на своем месте, в Иерусалиме.
6 On that day, I will make the princes of the Judah, like a roasting fry between firewood and as a burning lamp among the sheaves, and they will destroy all the surrounding peoples, on the right and left, and again, Jerusalem will be in place in their place, in Jerusalem.
7 И спасет Господь сначала шатры Иуды, чтобы величие дома Давидова и величие жителей Иерусалима не возносилось над Иудою.
7 And the Lord will first save the tents of Judas so that the greatness of David and the greatness of the inhabitants of Jerusalem does not rise above the Jew.
8 В тот день защищать будет Господь жителей Иерусалима, и самый слабый между ними в тот день будет как Давид, а дом Давида будет как Бог, как Ангел Господень перед ними.
8 On that day, the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem, and the weakest between them that day will be like David, and David’s house will be like God, as an angel of the Lord before them.
9 И будет в тот день, Я истреблю все народы, нападающие на Иерусалим.
9 And it will be that day, I will destroy all the peoples attacking Jerusalem.
10 А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.
10 And at the house of David and the inhabitants of Jerusalem Izole, the spirit of grace and tenderness, and they will look at him, whom they pierced, and will sob about him, as they sob about the only begotten son, and grieve, as they mourn about the first -born.
11 В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме, как плач Гададриммона в долине Мегиддонской.
11 On that day, a big cry in Jerusalem will rise, like the crying of Gadadimonmon in the Megidonskaya Valley.
12 И будет рыдать земля, каждое племя особо: племя дома Давидова особо, и жены их особо; племя дома Нафанова особо, и жены их особо;
12 and the earth will sob, each tribe is especially: the tribe of Davidov’s house is especially, and their wives are especially; Nafanov’s tribe is especially, and their wives are especially;
13 племя дома Левиина особо, и жены их особо; племя Симеоново особо, и жены их особо.
13 tribe of the house Levin is especially, and their wives are especially; Simeonovo tribe is especially, and their wives are especially.
14 Все остальные плем
14 All others
ена - каждое племя особо, и жены их особо
ENE - Each tribe is especially, and their wives are especially
Последние
Денис Майданов, Надежда Кадышева - Ты войдёшь в круг
Paula Abdul - Cold Hearted Snake
Популярные
2rbina 2rista ft. Тони Раут - Мацай
- - Постелью моей будет земля.
2rbina 2rista-ба-ба-дук - BA-BA-DOOK
Случайные
Modest Mouse - So Much Beauty in Dirt
The Countdown Kids - Row Row Row Your Boat
Стэн и Лана - Иисус без границ - Побеждая разочарование и обиды
Церковь Благодать. Дети неба - 06 Снег в небе
Питер-Ян Белдер - Доменико Скарлатти - Сонаты, K 1 - K 17