16. Gladys Knight - Licence To Kill - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 16. Gladys Knight

Название песни: Licence To Kill

Дата добавления: 12.08.2021 | 13:54:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 16. Gladys Knight - Licence To Kill

GLADYS KNIGHT-LICENCE TO KILL
Глэдис рыцарь-лицензия, чтобы убить


Ooooh
Ооооо
Oh-hooo
Oh-hooo.
I feel, I need I've got to hold on to your love
Я чувствую, мне нужно, чтобы я должен был держаться за свою любовь
Oooh.
Оооо


Hey baby, thought you were the one
Эй, детка, думал, что ты один
who tried to run away.
Кто пытался убежать.
Ohh, baby, wasn't I the one
Ооо, детка, не так
who made you want to stay?
Кто заставлял тебя хотеть остаться?
Please don't bet
Пожалуйста, не делайте ставку
that you'll ever escape me
что ты когда-нибудь убег
Once I get my sights on you.
Как только я получу свои достопримечательности на тебя.


I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
And you know I'm going straight for your heart.
И вы знаете, я иду прямо к своему сердцу.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
Anyone who tries to tear us apart.
Любой, кто пытается разорвать нас на части.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
License to kill.
Лицензия на убить.


Hey baby, think you need a friend
Эй, детка, думаю, тебе нужен друг
to stand up by your side?
встать на вашу сторону?
Yes you do (your side)
Да, вы делаете (ваша сторона)
Ohh, baby, now you can depend on me to keep things right (things
Ооо, детка, теперь вы можете зависеть от меня, чтобы держать вещи правильными (вещи
right)
верно)
Please don't bet that you'll ever escape me
Пожалуйста, не ставьте, что вы когда-нибудь убежили меня
Once I get my sights on you
Однажды я получу свои достопримечательности


I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
And you know I'm going straight for your heart.
И вы знаете, я иду прямо к своему сердцу.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
Anyone who tries to tear us apart.
Любой, кто пытается разорвать нас на части.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)


I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
And you know I'm going straight for your heart.
И вы знаете, я иду прямо к своему сердцу.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
Got a license to kill (to kill)
Получил лицензию на убийство (убить)
Anyone who tries to tear us apart. (Ooohh honey)
Любой, кто пытается разорвать нас на части. (Ооо, дорогая)
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)


Say that somebody tries to make a move on you
Сказать, что кто-то пытается сделать тебя
In the blink of an eye, I'll be there too
В мгновение ока, я буду там тоже
And they better know why I'm gonna make them 'em pay
И они лучше знают, почему я собираюсь заставить их заплатить
Till their dying day
До их умирающего дня
Till their dying day
До их умирающего дня
Till their dying day, heyyy, ooohh
До их умирающего дня, оом, ооо


I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
And you know I'm going straight for your heart, baby.
И вы знаете, я иду прямо к своему сердцу, детка.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
Anyone who tries to tear us apart.
Любой, кто пытается разорвать нас на части.
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)


I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
And you know I'm going straight for your heart. (Oh ho haha)
И вы знаете, я иду прямо к своему сердцу. (О, ха ха-ха)
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
I got a license to kill (to kill)
У меня есть лицензия, чтобы убить (убить)
Anyone who tries to tear us apart. (Ooohh sugar)
Любой, кто пытается разорвать нас на части. (Оооа сахар)
(Got a license to kill)
(Получил лицензию на убийство)
License to kill
Лицензия на убить
Gotta hold onto your loving.
Должен держаться за свою любящую.
Ooohooo!
Оооооооу!
License to kill
Лицензия на убить
Mmmm-hmmm.
MMMM-HMMM.
Kill.
Убийство.


*******
*******


О-о-о-о
О-о-о-о
О-о-о-о-о-о
О-О-О-О-О-о
Я чувствую, мне нужно держаться за твою любовь.
Я чувствителю, мне нужно держаться за тное любовь.
О-о-о-о
О-о-о-о


Эй, милый, думал, ты единственный,
Эй, милый, Думал, ты единтивный,
кто пытался сбежать?
КТО ПЫТАЛСЯ СБЕЖЬ?
О-о-о, милый, неужели я не была единственной,
О-О-О, Милый, Неужели Я не Была единтивной,
с кем бы тебе захотелось остаться?
С КЕМ БЫСИ БЫТЬ ЗАХОТЕЛО ОСТАЕТСЬ?
Пожалуйста, не бейся об заклад,
Пожалуйста, не бейся оба Заклад,
что ты когда-нибудь сбежишь от меня,
Что ты когда-нибудь сбежишь от меня,
Раз уж я положила на тебя глаз...
РАЗ УЖ Я ПОЛОЖИЛА на тебе Глаз ...


У меня есть лицензия на убийство (убийство),
У меня есть лицензия на Убиство (Убийство),
И ты знаешь, я направляюсь прямо в твое сердце.
И ты знаешь, я напревляють в твое Сердце.
(Есть лицензия на убийство...)
(Есть лицензия на Убиство ...)
У меня есть лицензия на убийство (на убийство)
У меня есть лецензия на Убиство (на Убийство)
Любого, кто попытается нас разлучить.
Любого, КТО ПОПЫТАЕТСЬ НАС РУЗЛУЧИТЬ.
(Есть лицензия на убийство...)
(Есть лицензия на Убиство ...)
Лицензия на убийство.
Лицензия на Убиство.


Эй, милый, думаешь тебе нужен друг,
Эй, Милый, Думаешь Тебе Нуженд Друг,
который был бы рядом?
Которой Был бы ряд?
Да, нужен (Рядом...).
Да, нужен (ряд ...).
О-о-о, милый, отныне можешь рассчитывать, что все будет в порядке, благодаря мне.
О-О-О, Милый, отныне Можешь рассчитывать, что все Будет в поряду, Благодаря Мне.
Пожалуйста, не бейся об заклад,
Пожалуйста, не бейся оба Заклад,
что ты когда-нибудь сбежишь от меня,
Что ты когда-нибудь сбежишь от меня,
Раз уж я положила на тебя глаз...
РАЗ УЖ Я ПОЛОЖИЛА на тебе Глаз ...


У меня есть лицензия на убийство (убийство),
У меня есть лицензия на Убиство (Убийство),
И ты знаешь, я направляюсь прямо в твое сердце.
И ты знаешь, я напревляють в твое Сердце.
(Есть лицензия на убийство...)
(Есть лицензия на Убиство ...)
У меня есть лицензия на убийство (на убийство)
У меня есть лецензия на Убиство (на Убийство)
Любого, кто попытается нас разлучить.
Любого, КТО ПОПЫТАЕТСЬ НАС РУЗЛУЧИТЬ.
(Есть лицензия на убийство...)
(Есть лицензия на Убиство ...)


У меня есть лицензия на убийство (убийство),
У меня есть лицензия на Убиство (Убийство),
И ты знаешь, я направляюсь прямо в твое сердце.
И ты знаешь, я напревляють в твое Сердце.
(Есть лицензия на убийство...)
(Есть лицензия на Убиство ...)
У меня есть лицензия на убийство (на убийство)
У меня есть лецензия на Убиство (на Убийство)
Любого, кто попытается нас разлучить.
Любого, КТО ПОПЫТАЕТСЯ НАС Разлучь.
(Есть лицензия на убийство...)
(Есть лицензия на Убиство ...)


Скажи, что кто-то тебе не дает покоя,
Скажи, что кто-то тебе не дает покой,
И в мгновение ока я приду.
И в мгновении ока я приду.
И им лучше бы знать, что я заставлю их расплачиваться
И им лучше быть знаком, что я заставлю их распалачиваться
До самой смерти...
До самой Смерти ...
До самой смерти...
До самой Смерти ...
До самой смерти, хе-е-ей, о-о-о-о
До самой Смерти, Хе-Ей, О-О-О-О


У меня есть лицензия на убийство (убийство),
У меня есть лицензия на Убиство (Убийство),
И ты знаешь, я направляюсь прямо в твое сердце.
И ты знаешь, я напревляють в твое Сердце.
(Есть лицензия на убийст
(Есть ли лецензия на Убист