18 - 18 - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни 18 - 18
Tada hitori
Тада Хитори
Mayoikomu tabi no naka de
Mayoikomu Tabi No Naka de
Kokoro dake samayotte tachitsukushita
Kokoro Dake Samayotte Tachitsukushita
Demo ima wa tooku made
Demo Ima WA Tanyu сделал
Arukidaseru
Arukidaseru
Sou kimi to kono michi de
SO KIMI в Коно Мичи де
Deatte kara
Диатьте Кара
Tabibito-tachi ga utau
Tabibito-Tachi Ga Utau
Mishiranu uta mo
Mishiranu Uta Mo.
Natsukashiku kikoete kuru yo
Нацукашику Кикооте Куру йо
Tada kimi to iru to
Тада Кими в Иру
Yumemita sekai ga
Yumemita Sekai Ga.
Dokoka ni aru nara
ДоКОКА НИ АРУ НАРА
Sagashi ni yukou ka
Sagashi Ni Yukou Ka
Kaze no mukou e
Кализма нет мукоу е
Itetsuku yoake no
Itetsuku yoake No.
Kawaita mahiru no
Kawaita Mahiru No.
Furueru yamiyo no
Furueru Yamiyo No.
Hate o mi ni yukou
Ненавижу o mi ni yukou
Sabishisa o shitte iru
Sabishisa O Shitte IRU
Kimi no hitomi
Кими нет Хитоми
Mabataite sono iro o
Mabataite Sono Iro O
Utsusu kara
Уцусу Кара
Takaku sora made tonde
Такаку Сора сделал тандин
Mikkazuki ni naru
Микказуки Н.И. Нари
Hakka-iro no hoshi wa kitto
Хакка-IRO No Hoshi Wa kitto
Namida no kakera
Намида нет какеры
Higashi no kuni no minato nishi no umibe
Higashi No Kuni No Minato Nishi No Umibe
Kurai mori de minami no machi kin no tou
Курай Мори де Минами нет макин нет
Kita no oka mizu ni yureteta onaji tsuki ga
Kita No Oka Mizu Ni Yureteta Onaji Tsuki Ga
Sashidasu sono te o
Сашидасу соно
Tsunaide ii nara
Цунаид II Нара
Doko made yukou ka
Доки сделал юко ка
Kimi to futari de
Кими до Футари де
Doko e mo yukeru yo
Doko e mo yukeru yo
Mada minu sekai no
MADA MUNU SEKAI NO
Zawameki kaori o
Zawameki Kaori O.
Dakishime ni yukou
Dakishime Ni Yukou
Within the journey
В путешествии
Where I grew lost all alone
Где я вырос потерял один в одиночку
Only my heart wandered and stood still
Только мое сердце бродило и стояло еще
But now I can
Но теперь я могу
Walk very far
Прогулка очень далеко
That’s right, after I met you
Это верно, после того, как я встретил тебя
On this road
На этой дороге
Unknown songs
Неизвестные песни
That travelers sing-
Что путешественники поют-
They sound familiar to me
Они звучат знакомы для меня
If I’m just with you
Если я только что с тобой
If the world that I dreamed of
Если мир это я мечтал о мире, о котором я мечтал
Exists somewhere
Существует где-нибудь
Then shall we go search for it?
Тогда будем ли мы пойти на поиск?
To the other side of the wind
На другую сторону ветра
Let’s go see the end of the
Пойдем посмотреть конец
Freezing daybreaks
Замораживание раздачи
Parched middays
Вышла полуденные дни
And shivering dark nights
И дрожа темных ночей
Your eyes
Твои глаза
Know of loneliness
Знать о одиночестве
Because they’re dazzling
Потому что они ослепляют
And reflect that color
И отражать этот цвет
I fly high to the sky
Я летаю высоко до неба
And become the crescent moon
И стать полумесяцем
The mint-colored stars are surely
Звезды с мятой, безусловно
The fragments of tears
Фрагменты слез
The harbor of the eastern country, the western seaside
Гавань восточной страны, западный приморский приморский
In the dark forest, the southern city, a golden tower
В темном лесу, южный город, золотая башня
The northern hill, the same moon that swayed in the water
Северный холм, та же луна, которая раскала в воде
If it’s okay for me to hold
Если это нормально для меня, чтобы держать
Your outstretched hand
Ваша вытянутая рука
Then where shall we go?
Тогда куда мы идем?
Together with you
Вместе с тобой
We can go anywhere
Мы можем пойти куда угодно
Let’s go embrace
Давайте пойдем
The commotion and aroma
Восстановление и аромат
Of the world still unseen
Мира все еще невидим
Смотрите так же