2Pac - I See No Changes - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 2Pac

Название песни: I See No Changes

Дата добавления: 05.07.2024 | 13:58:21

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 2Pac - I See No Changes

Come on come on
Давай давай
I see no changes. Wake up in the morning and I ask myself,
Я не вижу изменений. Просыпаюсь утром и спрашиваю себя:
"Is life worth living? Should I blast myself?"
«Стоит ли жить? Стоит ли мне взорвать себя?»
I'm tired of bein' poor and even worse I'm black.
Я устал быть бедным и, что еще хуже, я черный.
My stomach hurts, so I'm lookin' for a purse to snatch.
У меня болит живот, поэтому я ищу сумочку, которую можно схватить.
Cops give a damn about a negro? Pull the trigger, kill a nigga, he's a hero.
Копам наплевать на негра? Нажми на курок, убей ниггера, он герой.
Give the crack to the kids who the hell cares? One less hungry mouth on the welfare.
Дайте трещину детям, которых это, черт возьми, волнует? На один голодный рот меньше на благосостоянии.
First ship 'em dope & let 'em deal the brothers.
Сначала отправьте им наркотики и позвольте им разобраться с братьями.
Give 'em guns, step back, and watch 'em kill each other.
Дайте им оружие, отступите и смотрите, как они убивают друг друга.
"It's time to fight back", that's what Huey said.
«Пришло время дать отпор», - вот что сказал Хьюи.
2 shots in the dark now Huey's dead.
Два выстрела в темноте и Хьюи мертв.
I got love for my brother, but we can never go nowhere
Я люблю своего брата, но мы никуда не денемся.
unless we share with each other. We gotta start makin' changes.
если мы не поделимся друг с другом. Нам нужно начать вносить изменения.
Learn to see me as a brother 'stead of 2 distant strangers.
Научись видеть во мне брата, а не двух далеких незнакомцев.
And that's how it's supposed to be.
Так и должно быть.
How can the Devil take a brother if he's close to me?
Как Дьявол может забрать брата, если он близок мне?
I'd love to go back to when we played as kids
Я бы хотел вернуться в то время, когда мы играли детьми
but things changed, and that's the way it is
но все изменилось, и так оно и есть


[Bridge w/ changing ad libs]
[Мост с изменением импровизации]
Come on come on
Давай давай
That's just the way it is
Вот так оно и есть
Things'll never be the same
Вещи никогда не будут прежними
That's just the way it is
Вот так оно и есть
aww yeah
оу да
[Repeat]
[Повторить]


I see no changes. All I see is racist faces.
Я не вижу изменений. Я вижу только расистские лица.
Misplaced hate makes disgrace for races we under.
Неуместная ненависть позорит расы, которым мы подчиняемся.
I wonder what it takes to make this one better place...
Интересно, что нужно сделать, чтобы сделать это место лучше...
let's erase the wasted.
давайте сотрем ненужное.
Take the evil out the people, they'll be acting right.
Избавьте людей от зла, и они будут действовать правильно.
'Cause mo' black than white is smokin' crack tonight.
«Потому что черное, чем белое, сегодня курит крэк.
And only time we chill is when we kill each other.
И мы расслабляемся только тогда, когда убиваем друг друга.
It takes skill to be real, time to heal each other.
Чтобы быть настоящими, нужны навыки и время, чтобы исцелить друг друга.
And although it seems heaven sent,
И хотя кажется, что небеса послали,
we ain't ready to see a black President, uhh.
мы не готовы увидеть чернокожего президента, ухх.
It ain't a secret don't conceal the fact...
Это не секрет, не скрывайте этого...
the penitentiary's packed, and it's filled with blacks.
тюрьма переполнена, и она заполнена чернокожими.
But some things will never change.
Но некоторые вещи никогда не изменятся.
Try to show another way, but they stayin' in the dope game.
Попытайтесь показать другой путь, но они останутся в игре с наркотиками.
Now tell me what's a mother to do?
А теперь скажи мне, что делать матери?
Bein' real don't appeal to the brother in you.
Быть настоящим не взывает к брату внутри тебя.
You gotta operate the easy way.
Вам нужно действовать по простому пути.
"I made a G today" But you made it in a sleazy way.
«Сегодня я сделал G» Но ты сделал это неряшливо.
Sellin' crack to the kids. "I gotta get paid,"
Продаю крэк детям. «Мне нужно заплатить»,
Well hey, well that's the way it is.
Ну эй, ну, так оно и есть.


[Bridge]
[Мост]


[Talking:]
[Говорит:]
We gotta make a change...
Мы должны внести изменения...
It's time for us as a people to start makin' some changes.
Пришло время нам, людям, начать вносить некоторые изменения.
Let's change the way we eat, let's change the way we live
Давайте изменим то, как мы едим, давайте изменим наш образ жизни
and let's change the way we treat each other.
и давайте изменим наше отношение друг к другу.
You see the old way wasn't working so it's on us to do
Видите ли, старый способ не работал, поэтому нам придется это сделать.
what we gotta do, to survive.
что нам нужно делать, чтобы выжить.


And still I see no changes. Can't a brother get a little peace?
И до сих пор я не вижу никаких изменений. Разве брат не может обрести немного покоя?
There's war on the streets & the war in the Middle East.
Война на улицах и война на Ближнем Востоке.
Instead of war on poverty,
Вместо войны с бедностью,
they got a war on drugs so the police can bother me.
они начали войну с наркотиками, чтобы полиция могла меня беспокоить.
And I ain't never did a crime I ain't have to do.
И я никогда не совершал преступлений, которых мне не нужно совершать.
But now I'm back with the facts givin' 'em back to you.
Но теперь я вернулся с фактами и передаю их вам.
Don't let 'em jack you up, back you up, crack you up and pimp smack you up.
Не позволяйте им дразнить вас, поддерживать вас, надламывать вас и сутенерам бить вас.
You gotta learn to hold ya own.
Ты должен научиться держать себя в руках.
They get jealous when they see ya with ya mobile phone.
Они завидуют, когда видят тебя с мобильным телефоном.
But tell the cops they can't touch this.
Но скажи полицейским, что они не могут к этому прикасаться.
I don't trust this, when they try to rush I bust this.
Я этому не доверяю, когда они пытаются торопиться, я ломаю это.
That's the sound of my tune. You say it ain't cool, but mama didn't raise no fool.
Это звук моей мелодии. Ты говоришь, что это не круто, но мама дурака не вырастила.
And as long as I stay black, I gotta stay strapped & I never get to lay back.
И пока я остаюсь черным, я должен оставаться пристегнутым и никогда не смогу расслабиться.
'Cause I always got to worry 'bout the pay backs.
Потому что мне всегда приходится беспокоиться о выплатах.
Some buck that I roughed up way back... comin' back after all these years.
Какой-то доллар, которого я избил еще... вернулся после всех этих лет.
Rat-a-tat-tat-tat-tat. That's the way it is. uhh
Крыса-тат-тат-тат-тат. Так оно и есть. ухх


[Bridge 'til fade:]
[Мост до исчезновения:]
Some things will never change
Некоторые вещи никогда не изменятся
Смотрите так же

2Pac - Better Dayz

2Pac - Снуп-Дог на связи

2Pac - Keep Ya Head Up

2Pac - The Rose That Grew From Concrete

2Pac - High Speed

Все тексты 2Pac >>>