2Pac - Until The End Of Time - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни 2Pac - Until The End Of Time
C'mon
да брось
Perhaps I was addicted to the dark side
Возможно, я был зависим от темной стороны
Somewhere inside my childhood I missed my heart die
Где-то внутри моего детства я упустил мое сердце
And even though we both came from the same places
И хотя мы оба пришли из тех же мест
The money and the fame made us all change places
Деньги и слава заставили нас все менять места
How could it be through the misery that came to pass
Как это могло быть через страдание, которое пришло пройти
The hard times make a true friend afraid to ask, for currency
Трудные времена делают настоящий друг, боясь спрашивать, для валюты
But you could run to me when you need me, I'll never leave
Но ты мог бежать ко мне, когда ты мне нужен, я никогда не уйду
I just needed someone to believe in, as you can see
Мне просто нужно, чтобы кто-то поверил, как вы можете видеть
It's a small thing through and true
Это маленькая вещь и правда
What could I do? Real homies help you get through,
Что я мог сделать? Настоящие дома помогут вам пройти,
And coming new, he'd do the same thing if he could
И прийти новый, он сделает то же самое, если бы мог
Cause in the hood true homies make you feel good
Причина в капюшоне True Homies заставляют вас чувствовать себя хорошо
And half the time we be acting up call the cops
И половина времени мы будем действовать, позвоните по полицейским
Bringing the cease to the peace that was on my block
Принося перестань к миру, которое было на моем блоке
It never stop, when my mama ask me will I change
Это никогда не останавливается, когда моя мама спросила меня, я меня изменится
I tell her yeah, but it's clear I'll always be the same
Я говорю ей, что да, но ясно, я всегда буду одинаковым
Until the end of time
До конца времени
So take, these broken wings
Так что возьмите, эти сломанные крылья
I need your hands to come and heal me once again
Мне нужны твои руки, чтобы прийти и исцелить меня еще раз
(Until the end of time)
(До конца времени)
So I can fly away, until the end of time
Так что я могу улететь, до конца времен
Until the end of time
До конца времени
Until the end of time
До конца времени
Please Lord forgive me for my life of sin
Пожалуйста, лорд прости меня за свою жизнь греха
My hard stare seem to scare all my sister's kids
Мой тяжелый взгляд, кажется, напугает всех детей моей сестры
So you know I don't hang around the house much
Итак, вы знаете, я не вешу вокруг дома много
This all night money making got me out of touch, shit
Это все ночные деньги, заставляющие меня забрали меня, дерьмо
Ain't flashed a smile in a long while
Не прогнозил улыбку в течение длительного времени
An unexpected birth worst of the ghetto child
Неожиданное рождение худшего у ребенка гетто
My attitude got me walking solo
Мое отношение заставило меня ходить соло
Ride out alone in my low-low
Поехать один в моем низком
Watching the whole world move in slow-mo
Смотреть весь мир двигаться в медленном мо
For quiet times disappear listen to the ocean
Для спокойных времен исчезают слушать океан
Smoking Ports think my thoughts
Курительные порты думают, что мои мысли
Then it's back to coasting
Тогда вернулся к побережью
Who can I trust in this cold world
Кто я могу доверять в этом холодном мире
My phony homey had a baby by my own girl
У моей домашней домашней семьи был ребенок по моей собственной девушке
But I ain't trippin I'm a player I ain't sweating him
Но я не триппин, я игрок, я не потел его
I sexed his sister, had her mo' good like a Mexican
Я сексуал своей сестры, имел ее добрый, как мексиканец
His next of kin, No remorse it was meant to happen
Его ближайший кн, никакое раскаяние это должно было случиться
Besides rapping the only thing I did good was scrapping
Помимо разрыва единственное, что я сделал добро
Until the end of time
До конца времени
So take, these broken wings
Так что возьмите, эти сломанные крылья
I need your hands to come and heal me once again
Мне нужны твои руки, чтобы прийти и исцелить меня еще раз
(Until the end of time)
(До конца времени)
So I can fly away, until the end of time
Так что я могу улететь, до конца времен
Until the end of time
До конца времени
Until the end of time
До конца времени
Please take, these broken wings
Пожалуйста, возьмите, эти сломанные крылья
I need your hands to come and heal me once again
Мне нужны твои руки, чтобы прийти и исцелить меня еще раз
(Until the end of time)
(До конца времени)
So I can fly away, until the end of time
Так что я могу улететь, до конца времен
Until the end of time
До конца времени
Until the end of time
До конца времени
Now who's to say if I was right or wrong?
Теперь кто собирается сказать, был ли я прав или неправильно?
To live my life as an outlaw all along
Жить своей жизнью в качестве преступника.
Remain strong in this planet full of player haters
Оставайтесь сильными в этой планете, полной ненавистников игроков
They conversate but Death Row full of demonstrators
Они разговаривают, но смерть Строки, полны демонстрантов
And in the end drinking Hennessey made all my enemies envy me
И в конце питья Хеннесси сделала все мои враги завидуют мне
So cold when I flow eliminating easily
Так холодно, когда я течет легко устранять
Fall to their knees, they plead for their right to breath
Упасть на колени, они умоляют их право на дыхание
While beggin me to keep the peace (ha ha)
Прося меня держать мир (ха-ха)
Well I can see close into achieve
Ну, я могу видеть близко к достижению
In times of danger don't freeze time to be a G
Во времена опасности не замораживайте время, чтобы быть G
Follow my lead I supply everything you need
Следуй за моим приводом я поставляю все, что вам нужно
An ounce of game and the training to make a G
Унция игры и тренировка, чтобы сделать G
Remember me, as an outcast outlaw
Помни меня, как изгоемое преступное
Another album out that's what I'm about, more!
Еще один альбом, это то, что я о чем я, больше!
Gettin raw till the day I see my casket
Получите сырой до дня, я вижу свою шкатулку
Buried as a g while the whole world remembers me
Похоронен как я в то время как весь мир вспоминает меня
Until the end of time
До конца времени
So take, these broken wings
Так что возьмите, эти сломанные крылья
I need your hands to come and heal me once again
Мне нужны твои руки, чтобы прийти и исцелить меня еще раз
(Until the end of time)
(До конца времени)
So I can fly away, until the end of time
Так что я могу улететь, до конца времен
(Away-away-away-away-away-away-away-away-away)
(Отсюда - отсюда - отсюда)
Until the end of time
До конца времени
Until the end of time
До конца времени
Please take, these broken wings
Пожалуйста, возьмите, эти сломанные крылья
I need your hands to come and heal me once again
Мне нужны твои руки, чтобы прийти и исцелить меня еще раз
(Until the end of time)
(До конца времени)
So I can fly away, until the end of time
Так что я могу улететь, до конца времен
Until the end of time
До конца времени
Until the end of time
До конца времени
If an angel comes down
Если ангел спускается
And takes me away
И достает меня
The memories of me
Воспоминания мне
And my songs
И мои песни
Will always stay
Всегда останется
Till they can find
Пока они не смогут найти
(Until The End of Time)
(До конца времени)
Until the end of time
До конца времени
Till the end of time
До конца времен
Смотрите так же
2Pac - The Rose That Grew From Concrete
Последние
Ryuichi Sakamoto - energy flow
PATD - nails for breakfast tacks for snacks
Популярные
2rbina 2rista ft. Тони Раут - Мацай
- - Постелью моей будет земля.
2rbina 2rista-ба-ба-дук - BA-BA-DOOK
Случайные
Giusy Ferreri - Passione positiva