3 - ДНК 2 - 3 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: 3 - ДНК 2

Название песни: 3

Дата добавления: 30.05.2024 | 18:24:06

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни 3 - ДНК 2 - 3

tooku no kaze wo
Току но казео
mi ni matou
Ми Ни Мату
anata ni wa todokanai
Anata ni wa todokanai
kotoba narabete mite mo [1]
Kotoba narabete Mite Mo [1]
mata shisen wa dokoka
Мата Шизен ва Докока
mado no mukou
Мадо нет Муку


kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
Kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte...
Ano Hibi Sae Kumotte ...


kago no naka no
Каго но Нака нет
tori no you na
Тори нет, ты на
utsuro na me ni furete-iru
Utsuro na me ni furete-iru
gogo no hizashi wa maru de
Gogo no hizashi wa maru de
anata wo soto e
Anata wo soto e
sasou hikari
Сасу Хикари


kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
Kawaranai yokan wa tsudzuite-iru
ano hibi sae kumotte shimau
Ano Hibi Sae Kumotte Shimau


meguri-kuru toki ni
Мегури-куру Токио Ни
yakusoku wo ubaware-sou [2]
Yakusoku wo Ubaware-sou [2]
kono ryoute sashinobete mo
Kono ryoute sashinobete mo
kokoro wa hanarete
Кокоро ва Ханарете


[Instrumental]
[Инструментальный]


(Why do you stare at the sky with your blurry eyes?)
(Почему ты смотришь на небо своими размытыми глазами?)


[Guitar Solo]
[Гитарное соло]


meguri-kuru toki ni
Мегури-куру Токио Ни
yakusoku wo ubaware-sou
Yakusoku wo Ubaware-sou
kono ryoute sashi nobete mo
Kono ryoute sashi nobete mo
kokoro wa hanarete
Кокоро ва Ханарете


meguri-kuru toki ni
Мегури-куру Токио Ни
taisetsu na hito wa mou
Taisetsu na hito wa mou mou
furimuita sono hitomi ni
Furimuita Sono Hitomi Ni
chiisa na tameiki
Chiisa na tameiki


(Your blurry eyes) ...your blurry eyes
(Твои размытые глаза) ... твои размытые глаза
(Your blurry eyes) ...kokoro wa
(Твои размытые глаза) ... Кокоро ва
(Your blurry eyes) ...hanarete
(Твои размытые глаза) ... Ханарете
(Your blurry eyes) ...yuku
(Твои размытые глаза) ... Юку


Carried on a wind
Переносился на ветер
from far away,
Издалека,
no matter how many times I try to say these words, [1]
Независимо от того, сколько раз я пытаюсь сказать эти слова, [1]
they never reach you.
Они никогда не достигают тебя.
Once again, my eyes stare somewhere
Еще раз, мои глаза немного смотрели
out the window.
из окна.


This foreboding hasn't changed, I still feel it.
Это предчувствие не изменилось, я все еще чувствую это.
Those days are getting blurry...
Те дни становятся размытыми ...


Seeing through
Видя сквозь
blank eyes
Пустые глаза
like a caged bird,
Как птица в клетке,
the light of the afternoon sun is just like
Право дневного солнца похоже на
the light that shines on you
Право, которое сияет на вас
from outside.
Снаружи.


This foreboding hasn't changed, I still feel it.
Это предчувствие не изменилось, я все еще чувствую это.
Those days are becoming blurry...
Эти дни становятся блри ...


I feel the changing season
Я чувствую меняющийся сезон
will see my promise broken. [2]
Увидит мое обещание сломано.
Even if I reach out with my hands,
Даже если я протяну руками,
my heart will stay distant.
Мое сердце останется отдаленным.


[Instrumental]
[Инструментальный]


(Why do you stare at the sky with your blurry eyes?)
(Почему ты смотришь на небо своими размытыми глазами?)


[Guitar Solo]
[Гитарное соло]


I feel the changing season
Я чувствую меняющийся сезон
will see my promise broken.
Увидит мое обещание сломано.
Even if I reach out with my hands,
Даже если я протяну руками,
my heart will stay distant.
Мое сердце останется отдаленным.


In the changing season,
В изменяющийся сезон,
the one precious to me
Драгоценный мне
looked back toward me with those eyes,
Оглянулся ко мне этими глазами,
sighing softly.
Мягко писает.


(Your blurry eyes) ...your blurry eyes
(Твои размытые глаза) ... твои размытые глаза
(Your blurry eyes) ...My heart
(Твои размытые глаза) ... мое сердце
(Your blurry eyes) ...will stay
(Ваши размытые глаза) ... останется
(Your blurry eyes) ...distant.
(Твои размытые глаза) ... далекие.